Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/666

Cette page n’a pas encore été corrigée

WFi çùka

��— 654 —

��WJ^ çûra

��yiyrj cucrûsc (dés. de cru) vouloir en-

tendre; écouter; exaucer; obéir à, ac. || Ho- norer (?), atjmm Af^ni, Vd.

çurrùsaua n. et çurrûsd f. action de prê- ter l'oreille, d'écouter, d'obéir.

çurrùsu a. qui prèle l'oreille, qui obéit, docile.

��* T^nj eus

��çusyâmik\ p. çuçusa; f2.

onTijâmi; a2. açiLsam; pp. (ou a.) çuska. Se sécher, se dessécher : çusyati jalam l'eau s'évapore; çusyati mê kant'as mon gosier se dessèche. || Au fig. dépérir.

!TO rw^'fl ni. siccité, dessèchement. (| Trou dans le sol [pour dessécher la terre].

çusi f. mms. || Trou dans la dent veni- meuse du serpent.

çusira a. troué, perforé, plein de trous. — S. n. trou, canal, cavité. (| Instrument à vent. — S. m. le feu [qui dessèche]. |j Rat [qui fait des trous.]. — S. f. rivière, en gén. Il Le parfum nommé nalî.

çusila m. (sfx. ila) vent.

y|Q.3h çuska a. sec. || Lat. siccus; irl. sioc; zd. huska; slav. sûch; gr. o"«ux|OÔ;,

çuskamânsa n. viande sèche. çuskala a. (sfx. la) qui mange du poisson sec, de la viande sèche. piskavraria m. escarre, plaie desséchée. çuskâygi f. {a'/ga) lézard, caméléon. çuikârdra n. \ârdra) gingembre sec.

yiQ«UI çusna a. (sfx. na) desséchant. —

S. m. Vd. np. d'un ennemi d'Indra, le même que Vritra et Ahi. || Le feu. || Le Soleil.

^nCH çusma m. (sfx. ma) le feu; le

vent; le Soleil. — N. éclat, splendeur; || au fig. force, vigueur.

i^lc^HH çusman m. (sfx. man) le feu. —

si %

N. éclat, splendeur; || vigueur.

yii^HH çusmin a. (sfx, min) fort, ro- buste.

^T^ çûka m. n. barbe de blé, cf. çuyga.

Il Compassion, pitié, cf. çôka — F. carpo- pogon pruriens, bot.

çûkaka m. orge, blé barbu. |j Compassion, pitié. çûkakila n. chenille. çûkaifïia n. esp. d'herbe. çûka'ddnya n. orge, blé barbu. çûkapindi f. carpopogon pruriens.

��çiikara m. (sfx. ra m à m. hérissé; ou de çû onomat. et kf) porc. — F. [î] truie.

çiikala m. (sfx. la) cheval rétif.

çiikaval a. (sfx. vai) barbu, hérissé. — F. carpopogon pruriens, bot.

çûkaçimhâ f. carpopogon pruriens.

çûkâputia m. [d; putt) pierre précieuse [ambre?]."*

iMcfifTi çûkala m. poisson, en gén. J|

Esp. de poisson. || Gyperus, bot.

i<|T^H çûxma cf. sûxma.

cs

^^ çûdra m. homme de la 4° caste,

non ârya. — F. çûdrâ femme de cette caste. — F. çûdrânî femme d'un çûdra.

çûdra'darma m. condition de çûdra; || loi de la caste des çûdras.

çiidraprêsya m° ârya devenu serviteur d'un çûdra.

çûdraçâsana n. édit adressé aux çûdras ou à qqn. d'entre eux.

çûdrârttâ f. la priyamgu, bot.

^Pï çûna pp. de çwi. — S. f. boucherie,

abattoir; lieu d'exécution.

çûnâvat m. (sfx. vat) boucher, gardien d'abattoir.

^m çûna a. creux, vide, cf. çûnya.

^r^Sf çûnya a. vide; creux [en parlant

du son]; || désert. — S. n. le vide; |] les espaces célestes. || Point, marque ; |1 Chif- fre, parafe. — S. f. çûnyâ roseau creux. || Cactus, bot. Il Cf. gr. xevôç.

çûnyatâ f. (sfx. ta) vide, vacuité, Bd.

çûnyama'dya m. canne de' roseau, tige creuse.

çûnyavâdin m. {vad) philosophe profes- sant la doctrine du vide.

^nXTH^ ç'àyâsam o. de çwi.

cn %

  • "WT Ç'àf- çûryêk', p. çuçûrê; etc.

Blesser, tuer. || Etre ferme, immobile; ré- sister vaillamment.

^TT çûra m. héros. || Lion. || Verrat. ||

Le Soleil, cf. sûra. || Shorea robusta, bot. Il Np. de l'aïeul de Krishna. || Gr. xOp?;

XÛ/îtOÇ.

çûrana m. (sfx. na) bignonia indica, arum campanulatum ; bot.

çûramdduja m. {ul ; duj) esp. d'oiseau.

çûraiâ f. (sfx. ta) héroïsme, vaillance, vigueur.

çûrayê (dén.) agir en héros, montrer sa , vaillance.

�� �