Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/487

Cette page n’a pas encore été corrigée

��Uâs

��— 475 —

��PTtîT Uixd

��Bâladfç m. Giva [qui a un œil au front].

dâlâyka m. {ayha) homme qui a sur le front des lignes peintes ou de bon augure. Il Gyprinus denticulatus, poisson; [\ Tortue. (I Çiva. Il Scie.

^TT^^ Bâlhika m. ours.

^TT^ ^dva m. (M; sfx. a) existence, naissance : na asalô vidyatê Bavas la pro- duction de ce qui n'est pas ne se voit pas [c. à d. on ne voit rien sortir du néant]. || Etat ou condition de l'existence, manière d'être, mode essentiel d'une cht || Essence; l'essence suprême. || Substance : xarâ Ba- vas la substance divisible. |I Garactère, na- turel , les penchants ; âme : tam sarvaBd- vêna k'dmayê je l'aime de toute mon âme. || Un être, un être réel, un être vivant: l'en- semble des choses, le monde. || L'organe sexuel féminin. Il Qqf. homme vénérable, savant, pandit. || Qqf. pouvoir surhumain. Il L'idée abstraite exprimée par une ra- cine, tg.

Bâvaka, m. paroles ou gestes exprimant les sentiments.

Bâvajam. (Jan) l'amour; Kâraa.

Bâvata m. f. n. vous, votre Excellence.

Bâvalka m. f. n. mm s.

Bdvana m. {Bu au c.) auteur, celui qui fait exister. — N. production. — N. et f. [â] production interne des idées ou des sen- timents; || méditation. || Action de parer ou de parfumer qqn.

Bâvabôdaka m. signe qui exprime une pensée ou un sentiment.

Bdvayâmi; pqp. abîBavam; pp. Bâvita\ (c. de Bû) faire exister, produire, ac. || Mé- diter défaire, projeter; contempler. || Faire que qqc. continue d'être, conserver, entre- tenir, nourrir, ac; || préserver [de la mort], sauver. M Faire exister avec, mêler, couvrir, ganda^s de parfums. || Purifier (?). ^ Bâvâla m. (at) signe exprimant une affec- tion du cœur. Il Acteur, mime; ij homme lascif. Il Homme vénérable. || Qqf. décora- tion, parure.

Bâvitra n. (sfx. tra) les trois mondes ; ciel, terre, enfer.

Bdvin a. (sfx. in) qui est; qui sera; qui va être. Il (5a ; sfx. vin) brillant. — F. Bd- vinî femme coquette; femme distinguée.

Bâvuka a. (sfx. uka) qui produit, efficient, efficace. || Qui est; qui devient. || De bon au- gure, heureux. — S. m. le mari de la sœur, t. de théâtre. — S. n. bonheur; qualité d'une ch. qui est de bon augure.

Bdvya a. (sfx. ya) qui doit être, qui sera.

Hl G| ^às. Bâsdmi, Bâsêi; p. baBdsê;

etc. Parler; dire qqc. à qqn., 2 ac. || Bd- santi parasparam ils conversent ensemble. Il Interpeller qqn. || Raconter, décrire qqc.

��^T^MIM Bas ay ami c. de Bas'. Bdsana n. manière de parler, langage.

î^T^T ^dsd f. parole, langage, style; || dialecte; le dialecte vulgaire [par oppos. au sanscrit]. || Plaidoyer. || Une des Râginîs; Il Saraswati.

Bdsdpdda n. plaidoyer, réquisitoire.

Bâsin a. qui parle.

^TOSe Bds'ya (pf. de Bds) qui doit être dit.

— S. n. commentaire, annotations, glose. || Sorte de construction.

Bdsyakâra m. {kfi commentateur, glossa- teur.

^TTTT ^às. Bdsdmi, Bdsêi; p. baBdsê;

al. aBdsisi. Briller. 1| Paraître.

iTRT '^ds m. vautour; (j coq. || Station de bergers.

^nr ^ds f. lumière ; {| rayon. H Désir.

Gr. (fû;.

Bâsanta a. (sfx^ anta) brillant, lumineux; fl beau. — S. m. le Soleil, la Lune. |1 Esp. d'oiseau. — M. et f. [î] étoile.

Bdsaydmi (c. de Bds) Eclairer, illuminer. Il Faire briller, montrer : swaçaktim sa force.

Basas n. (sfx. as) lumière, éclat.

Bdsu m. le Soleil.

Bâsura a. brillani, lumineux. — S. m. cristal. || Héros. — S. n. costus speciosus, bot.

Bâskara m! [kr] le Soleil. || Le feu. || Hé- ros. Il Np. d'un astronome. — N. or.

Bdskarapriya n. rubis.

Bâswat a. (sfx. vat) brillant, lumineux.

— S. m. lumière. |1 Soleil. i| Héros. j| S. f. Bâswatl la cité du Soleil.

Bdswara a. (sfx. vara) brillant, lumineux.

— S. m. le Soleil. \\ Jour. — S. n. costus.

  • VT^ ^ix [sorte de dés. de Baj W]
  • \

Bixêi; p. biBixê; etc. Mendier, 2 ac. [qqf. ab. de la pers.]; || demander. [| Obtenir; || ne rien obtenir. || Etre accablé de douleur (t'anj). Il Parler.

■pf^ Bixd f. jnendicité; || aumône ob- tenue; bouchée ou poignée de nourriture donnée à un mendiant. || Gages, salaire. || Servitude.

Bixâka et Bixdcara m. mendiant.

Bixdlana n. {at) mendicité.

Bixâçilwa n. mendicité; || vagabondage.

Bixdçin m.{aç; sfx. in) qui vit d'aumônes.

Bixu m. mendiant; || ascète mendiant; || buddhiste mendiant.

Bixuka m. [f. î] mendiant.

Bixunî f. religieuse mendiante, Bii« 

�� �