Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/384

Cette page n’a pas encore été corrigée

f^

��7lWf

��fq^^nft" iiivasdmi {vas) habiter : na-

garc dans une ville. |1 Srjourner : râtrîm pendant une nuit. — Au moy. nivasê chan- ger de vêtement.

nivasali f. habitation.

nivasat'a m. villai^^e.

nivasana n. habitation. Il Vêtement.

��— 372 — fSr^T niçâ

Mcj^rl nivftta (pp. de vj-t) achevé, ter- Don t on s'abs-

��lH(^<n nivalia m. [vah) abondance, multitude.

Mcjc^llH nivahâmi [va) amener : rat'êna sur un char.

��MciittU nivâsayê (c. de vas 2) se revê- tir de, ac.

Mlc^si nivida a. {vila) sans vide, plein, compact. Il Epais, fourré, impraticable. || Qui a le nez crochu.

nividisa a. mms.

f^rftr nîvîd î. Vd. {vid) hymne, prière.

[nicmi niviçê et qqf. niviçâmi {vie) en- trer : vêçman dans une maison. || Descen- dre : mahtm sur la terre. || S'établir, cam- per ; nivislam halam armée en campement. Il Se marier. || S'efforcer, s'appliquer : swadarmê à son devoir.

Mciifi nivitan. {vyê) tissu, voile, etc. Il Le cordon brahmanique porté au cou.

Mg|U|(m nivj'numi {vf). Couvrir; en- tourer; protéger. || Cacher, dérober : apas les eaux du nuage, Vd. — Pp. nivrta ; || au n. voile, manteau, etc.

��cessé, passé; perdu, cf. nivartdmi.

��mme tient

nivfUiï. fin, terminaison, terme; cessa tion. I Abstention; refus.

��apporter, Supporter, soutenir : jagat le monde.

flïdlH nivâta a. {vâla) abrité du vent ; Il calme ; H au fig. paisible, en sûreté, en repos.

nivâtakavacam. abrité par une cuirasse, np. d'un râxasa.

nivâtast'a a. {st'â) qui se tient à l'abri du vent.

PjGilH nivâpa m. {vap) offrande, en gén. Il Offrande aux morts.

Hc|(J mi^ nivârayâmi (c. de vr)

couvrir, envelopper, entourer. |I Empêcher; Il écarter de qqn., ab.

nivârana a. (sfx. ana) qui couvre; qui empêche, qui défend.

Mciic^n^ nivâvpus 3p. pi. p. vd. de nivartâmi.

M^tlti nivâsa m. {vas) habitation, de- r^

meure.

��t^^^ nivêda m. {vid) affliction, déses- poir.

"FT^KT nivêdmi {vid) raconter, annon- cer.

nivi'dayâmi (c. de vid 2) faire savoir, annoncer, raconter à qqn. fd., 1. ou gén.]. (I (c. de vid 6) livrer, donner, offrir; Vxxyam des aliments, râjyam la royauté.

nivcdana n. livraison, donation, remise.

��f^G^^ nivêça m. {vie) entrée; || ordre de bataille. |I Lieu où l'on entre ; habitation, palais ; camp. || Mariage.

nivêçana n. mms. || Introduction.

nivêçaydmi (c. de vie) faire entrer, intro- duire. Il Faire habiter, faire séjourner dans, 1. ; Il faire camper. || Adapter, mettre : rat- nâni gâlrê des bijoux au corps. || Au fig. faire étudier, faire que qqn. s'appUque : darmê à son devoir. || Marier. || Appliquer : manô môxê son esprit à la délivrance finale.

��H ^ niç. nêçâmi méditer.

��1 ; p. ninêça ; etc.

"N

Penser,

M^T nie f. la nuit, j) Gr. vûÇ ; la t. nox ;

��cf. naktam.

��Th^MH niçamanan. (pam) inquiétude, état d'une personne qui veille et qui écoute.

H ml niçâ f. {nie f.) la nuit. || Curcuma longa et c. xanthorrhiza.

niçâkara m. (/.'/•) Lune. || Coq.

niçdkôtu m. Lune [drapeau de la nuit].

niçdgana m. un nombre de nuits.

niçdcara^.. {car) qui va la nuit. — S. m. voleur; |1 chouette; || oie rougeâtre ou ca- sarca; || chacal; || râxasa. — F. niçâcarî rôdeuse de nuit, fille pubhque; U râxasî; || le parfum nommé kêçinî.

niçdcarman n. ténèbres.

niçdjala n. rosée, gelée blanche.

niçdta m. {at) chouette.

niçâdarçin m. {dfç) chouette.

niçânta n. {ania) fin de la nuit, point du jour.

niçdpali m. la Lune.

niçâpuipa n. gelée blanche [fleur de la nuit).

niçdmani m. la Lune [joyau de la nuit].

niçdmrga m. chacal.

niçdrana n. combat nocturne.

niçd raina m. Lune [perle de la nuit].

niçâvêdin m. {vid) coq.

�� �