Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/264

Cette page n’a pas encore été corrigée

��taX^’^uVh côkruçîmi, câkruçyê au de kntc.

��^TPS^nr côikûxjê etcâskâmi aug. de sku.

rTlT ca)ra m., caorî f. {âur) voleur, vo-

^rr^tfVT côkrôUmi, cûkrudyê aug. de leuse.|JEsp. déplante, cf. cdr«pwipi.|l Sorte

de parfum. — F. convoi, larcin.

��kruii

rTIrT (^’>^<^ ^’ clair, net; (| au fig. agréable, beau. — Pointu, aigu; || au fig. adroit, habile. — Qui chante, chanteur.

•s "^ .

^iTlli®^ côxôhmi, côxudyê aug. de xud.

tWtA côca n. écorce; peau. || Ecorce de casse. Il Fruit à moitié mangé. || Fruit de palmier, noix de coco ; || banane.

côcaka n. (sfx. aka) écorce; peau.

��ca)nkâ f. métier de voleur.

c3)nja n. métier de voleur; || vol, larcin.

rTlFT csolan, [cûda) coupe des cheveux, tonsure. || Gr. ow)lvç.

C3)lakarmanïi. opération de la: tonsure qui se pratique sur les entants à l’âge de 3 ans.

^tFTôRJ cjolukya m. np, d’un râjarshi.

[, -c^jctH cyavana n. [cyu) écoulement. -c^G^lH cyavânam. Vd. {cyu); np.d’un

��rTT^^t^ côcyôdmi, câcyulô aug. de cyu t.

^"tTgTfÏT éâlayâmi 10, cf. eut et cunf. ^^’ ^’ '*"S^"- " ^P’ '^’"'^ *"’ « ""^y""

TiTlàl câlî f. {eut) jupon.

rTT^ cdda m. tunique, corsage. || Np. de pays. Cf. cola.

-\ ’ ^rHJ^ côdaka m. {cud) doublement

d’un mot avec ili intercalé, tg. Cf. krama et parigraha.

^T^T^T cudanâ f. {cud) impulsion, excitation. Il Commandement, précepte.

côdandguda m. {guda) balle à jouer, paume.

^TPïï côdya (pf. ps. de cud). — S. n. excitation, exhortation; || question, objet d’une question. || Etonnement, surprise. " \

^|(4H côpana, cf. côpana.

-s

tUJ^ côra m. {cur) voleur; gr. yw/3; lat. fur.

côrapuspî f. {puspa) andropogon aciculatum [plante qui fleurit la nuit].

côrikâ f. métier de voleur.

T^ilni cola m. et côU f. {cul) sorte de tunique; cf. coda. || Np. d’un pays, auj. Tanjore.

côlaka m. cuirasse, plastron.— N. écorce.

côlakin^ a. cuirassé, qui porte un plastron. — S. m. poignet du bras. || Rejeton de bambou. || Orange.

côlônduka m. turban, tiare; réseau pour les cheveux ; diadème.

$$$$ côsa m. {cité) action de sucer.

côsana n. mms. jj Action de faire sucer.

$$$$ côsya pp. ps. de eus. — S. n. objet bon à sucer.

$$$$ côska m. cheval de race.

$$$$ cyâvayâmi (c. de cyu); pqp. acicyavam et acucyavam. Faire tomber, précipiter : dêvani st’ânâl un dieu de son trône; girlnr acucyavîtana faites tomber les montagnes de nuages, Vd. || Faire déchoir : râûLrât du pouvoir royal.

  • T^ cyu. cyavâini , cyavê 1; p cu-

cyuvê; f2. cyosyê; al. acyosi. P. vd. cicyu- sê. Tomber : nadaccyuta tombé du ciel. || Déchoir : ras Irai du trône royal. || Etre exclu : swargât du paradis. 11 Faire une chute [au moral] ; tomber dans un corps mortel [en pariant de l’âme]. 1| S’écarter : dannyân mdrgdt du chemin de la vertu. || Echapper, disparaître, périr : mê buddir acyavat ma raison se perdait; cyulâ ratis la joie s’est enfuie.

  • xJX cyu. cyâvayâmi 10. Rire. 1| Soutenir, supporter (?).
  • TÎy (7 cyul. cyôlâmi 1; p. cucyôla\

f"2. cyatisyâmi; al. acyôtisam; a2. acyu- tam. Tomber, en gén. H Tomber goutte à goutte; Il couler. |1 Actt. faire tomber goutte à goutte, distiller; 1| parext. mouiller, arroser, humecter.

^^tT cyuta (pp. de cyu) tombé; H Bd. ^^ mort : iataç cyuta mort, m à m. tombé d’ici-bas.

^fpï cyutiL’{cyu; sfx. H) chute. 1| Bd.

la mort, la transmigration. — {cyut ; sfx. i) anus; vulve. || Germ. schoosz.

T,}jm cyupa m. face, visage.

  • ^7jr^ cyus. cyôsayâmi 10. Rire- ||

Soutenir, supporter. || Abandonner.

�� �