Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/118

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
उप upa
उप​​ upa
— 106 —

उपकूजामि upakûj́âmi 6, (kûj́) retentir d’un bruit, d’un chant, surtout du chant des oiseaux ; ‖ chanter [en parlant des oiseaux].

उपकूपजलाशय upakûpaj́alâçaya m. (kûpa-j́ala-â-çî) auge près d’un puits [pour abreuver le bétail].

उपकृत upakṛta pp. de upakarômi. — S. n. secours.

उपकृति upakṛti f. (kṛ) aide, assistance.

उपकॢप्त upakḷipta pp. d’upakalpê, préparé, prêt : âsanam upakḷiptam siége préparé.

उपक्रम upakrama m. (kram) commencement ; début, entreprise. ‖ Projet conçu, avec les moyens d’exécution. ‖ Stratagème, moyen employé pour réussir, ‖ Épreuve de la fidélité de qqn. ‖ Pratique de la médecine, de la pharmacie, etc.

upakrâmâmi et upakramê 1, aller à, aborder : vasiśṭ̌am upaćakramê il aborda Vasishtha ; ‖ attaquer : çatrum l’ennemi. ‖ Se mettre à l’ouvrage ; commencer, avec l’inf. ou le d. : astrâṇi darçanâya à montrer ses armes. ‖ S’appliquer à, s’efforcer : kartum de faire qqc. ‖ avancer dans l’accomplissement de qqc, réussir.

उपक्रीणामि upakrîṇâmi 9, (kṛ́) acheter ; négocier.

उपक्रोश upakrôça m. (kruç) reproche, blâme ; ‖ malédiction.

उपक्वण upakwaṇa m. (kwaṇ) le son d’un instrument de musique.

उपगच्छामि upagaćċ́âmi 1, (gam) aller, aborder, ac. ‖ Entrer en possession de, arriver à : j́îvitântam à la fin de la vie ; ‖ Subir : nâçzm la destruction ; ‖ éprouver : praharśam de la joie. ‖ Avoir commerce : striyam avec une femme.

upagata pp. d’upagaćċ́âmi.

upagama m. approche ; arrivée ; ‖ action de subir, d’éprouver ; ‖ de se rendre aux désirs de qqn., promesse, agrément.

उपगायामि upagâyâmi 1, () chanter ; célébrer par des chants. — Pp. upagîyê résonner d’un chant.

उपगुप्त upagupta m. (gup) np. d’un religieux buddhiste.

उपगूहामि upagûhâmi 1, (guh) cacher ; envelopper ; embrasser : mâtaram sa mère.

upagûhana n. embrassement.

उपगृह्णामि upagṛhṇâmi 9, (grah) élever, soulever : çiras la tête, ‖ Recevoir : mṛtyum la mort, ‖ Baiser : tava pâdᴔ tes pieds. ‖ Favoriser, protéger. ‖ Tenir ; soutenir.

upagraha m. faveur, protection ; assistance. ‖ Prisonnier, tout homme ou animal retenu captif.

upagrahana n. étude sacrée, lecture du Vêda après l’initiation.

upagrâhya n. don ; ‖ hommage fait à un roi ou à un grand personnage ; ‖ cadeau fait pour corrompre.

उपघात upaǵâta m. (han) action de pousser, de frapper, de battre. ‖ Coup, blessure ; maladie.

upaǵâtin a. qui pousse, frappe, blesse.

उपघुष्ट upaǵuśṭa pp. (ǵuś) qui résonne de ; où résonne ; ‖ sonore.

उपघ्न upaǵna m. (han) support, étançon.

उपचय upaćaya m. (ći) collection, assemblage, amas. ‖ Accroissement.

उपचरामि upaćarâmi 1, (ćar) approcher, s’avancer : uśa upaćarati l’aurore se lève, Vd. ‖ Servir qqn., lui prêter son ministère, ac. ‖ Satisfaire : kâmam un désir. ‖ Honorer, servir : dêvam un dieu. ‖ Aider, secourir ; ‖ défendre, protéger : upa nô ćara Vd. défends-nous. — Pp. upaćarita ; ‖ qui a subi le changement de en sifflante, tg.

upaćaryâ f. pratique de la médecine, de la pharmacie, etc.

upaćâra m. action, acte ou son accomplissement ; ‖ office, emploi ; ‖ service rendu à un maître par un subalterne ; ‖ pratique de la médecine, de la pharmacie, etc. ‖ Don, présent. ‖ Changement du visarga en sifflante dans le Vêda ; ex. : brahmaṇaspati pour brahmaṇaऽpati, tg.

upaćârya m. comme upaćaryâ.

उपचाय upaćâya m. (ći) le feu du sacrifice, [m à m. qu’il faut réunir, entretenir].

उपचित्रा upaćitrâ f. (ćitra) salvinia cucullata, bot.

उपचिनोमि upaćinômi 5, (ci) — Ps. upaćîye ; pp. upaćita. S’accumuler : parvata upaćiyatê les nuages s’entassent, Vd. ‖ s’accroître : tasya mahimâ upaćiyatê sa grandeur augmente ; ‖ s’enrichir. ‖ Être accablé : vaṇæs de flèches.

upaćîyat ppr. ps. de upaćiṇômi.

उपचूलन upaćûlana n. (ćûl, ćûr) action de brûler, de dessécher.