Page:Burnouf - Dictionnaire classique sanscrit-français.djvu/111

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
उद​​ uda
उद​​ uda
— 99 —

mauvaises herbes par le labourage, des mauvaises odeurs par les parfums, des défauts de la langue par une bonne prononciation, etc.

उत्सार्यामि utsârayâmi c. (sṛ) faire sortir ; expulser.

utsâraka m. portier, concierge ; huissier ; ‖ garde, gardien.

उत्साह​ utsâha m. (sah) pouvoir, force ; capacité ; ‖ effort ; ‖ application, étude ; ‖ persévérance ; fermeté. ‖ Félicité. ‖ Fil.

utsâhayâmi c. (sah) exciter, exhorter.

utsâhavarďana n. (vṛď) héroïsme.

उत्सिक्त​ utsikta pp. (sić) aspergé. ‖ élevé haut. ‖ Au fig. hautain, altier. — S. m. lutteur royal.

उत्सिसाहयिषामी utsisâhayiśâmî (dés. du c. de sah) vouloir exciter, vouloir exhorter.

उत्सीदामि utsîdâmi 1 et 6, (sad) s’affaisser, tomber en ruine ; périr, s’anéantir : utsîdêyur lôkâs les mondes s’anéantiraient. — Pp. utsanna : utsannô ďarmas loi tombée en désuétude, usage aboli.

उत्सुक​ utsuka a. (su bien ; sfx. ka) qui désire ; qui regrette ; triste. — Substantivement à la fin des composés ; cf. nirutsuka, samutsuka.

utsukâyê dén. concevoir un désir, un regret.

उत्सूर​ utsûra m. (sûra soleil) soir, crépuscule.

उत्सृजामि utsṛj́âmi 6 (sṛj́) — émettre, répandre : varśam la pluie, vâśpam des larmes ; ‖ jeter qqc. : b́ûmᴔ à terre ; ‖ rejeter, quitter, abandonner : dâryâm utsṛj́ya suptâm ayant quitté sa femme endormie. ‖ Ôter : b́ûśaṇâni ses ornements ; ‖ renoncer à : kâmakrôďᴔ à l’amour et à la colère. ‖ Perdre : prab́âm utsṛj́aty arkas le soleil perd son éclat ‖ Au fig. produire par voie d’émanation : mad utsṛj́yatê sarvam de moi émane l’univers. — Pp. utsṛśṭa.

utsṛśṭapaçu m. taureau mis en liberté dans qq. circonstance solennelle.

उत्सेध​ utsêďa m. (siḍ̌) élévation, hauteur. ‖ Corps. — S. n. meurtre ; massacre.

उत्स्मयामि utsmayâmi 1, et utsmâyâmi 10, (smi) rire, sourire ; ‖ rire de, ac.

उद​ uda n. (und) eau. [Ce mot s’emploie surtout au commencement des composés.] Gr. ὕδος, ὕδωρ, ὑάδες (hudos, hudôr, huades). Lat. unda, udus ; cf. ud dans paludis, und dans arundo. Anglo-saxon ydhu. Slav. voda. Germ. ancien, wanden ; germ. wasser ; angl. water.

उदक् udak m. Voyez udać.

उदक​ udaka n. (sfx. ka) eau. ‖ Une des 21 viraṭ de la gâyatrî. ‖ Ablution mortuaire.

उदकीर्य​ udakîrya m. gadelupa arborea, etc., bot.

उदक्या udakyâ femme qui a ses règles.

उदगद्रि udagadri m. (udak-adri) les monts du nord, l’Himâlaya.

उदगयन​ udagayana n. (udak) l’ayana du nord, les six mois où le soleil est au nord de l’équateur. Cf. uttarâyaṇa.

उदग्भूम​ udagb́ûma m. et udagb́ûmi f. (b́ûmi) bon terrain, sol fertile.

उदग्र​ udagra a. (agra) qui a la pointe en haut ; ‖ haut, élevé. ‖ Attentif, ‖ Vif, ardent ; emporté.

udagradat m. (danta) qui a les dents saillantes. — S. m. éléphant qui a de grandes défenses.

उदच् udać [cas forts udañć. M§ 41 ; 112, 5°] ; f. udîćî ; n. udak, a. (ut-añć aller) tourné ou dirigé vers le haut ; ‖ septentrional. ‖ Subséquent, postérieur. — S. f. udîćî le nord.

उदज​ udaj́a m. (aj́) action de mener des troupeaux.

उदञ्चन​ udañćana n. (añć) couvercle, dessus.

उदञ्चित​ udañćita pp. (añć) poussé dehors ; éconduit. ‖ Porté en haut ; honoré ; révéré.

उदण्डपाल​ udaṇḍapâla m. (aṇḍa-pal) poisson ; serpent.

उदधि udaďi m. (ďâ) mer.

उदन्त​ ududanta m. (anta) nouvelles ; rapport ; message ; ‖ notion, connaissance. ‖ Homme vertueux ; homme gagnant sa vie par un travail quelconque.

udantaka m. (sfx. ka) nouvelles.

udantikâ f. satiété ; satisfaction.

उदन्य​ udanya (uda, ou l’inusité udan) Vd. nuage.

udanyaj́a a. (j́an) né du nuage, Vd.

udanyâ f. soif.