Page:Brunet - Evangiles Apocryphes, 1863.djvu/18

Cette page a été validée par deux contributeurs.

Tels sont les principaux ouvrages auxquels nous avons dû recourir, afin de servir de base au travail que nous offrons aujourd’hui au public. Nous osons nous flatter qu’il sera accueilli avec quelqu’indulgence. Les Évangiles apocryphes méritent assurément d’être lus, bien qu’ils ne puissent, sous aucun rapport, se comparer à l’admirable et sublime simplicité qui fait des quatre Évangiles canoniques un livre complètement à part.

Nous avons divisé notre travail en trois parties ; la première renferme la traduction, accompagnée de notes, des sept Évangiles que contient le recueil édité par Thilo ; la seconde est relative à divers Évangiles dont il n’est parvenu que de bien courts fragments et à quelques écrits qui touchent aux apôtres ; la troisième enfin, appendice de notre travail, est consacrée à de curieuses compositions qui se classent parmi les livres apocryphes de l’Ancien Testament et qui, éditées en Angleterre et en Allemagne, sont à peine connues de nom en France.