Page:Brumoy - Le Théâtre des Grecs (1763) - Tome 1.djvu/302

Cette page n’a pas encore été corrigée

278 OEDIPE

Tirésias

Vous êtes Roi, Seigneur ; mais ici la liberté d’entendre & de répondre tour-à-tour nous rend égaux, & d’ailleurs sujet d’Apollon, je ne suis point le vôtre. Sçachez que je n’ai pas besoin d’être justifié par Créon. Libre & incapable de crainte, je parlerai moi-même en ma faveur. Je suis aveugle, j’en conviens; mais tout éclairé que vous êtes, vous ne voyez pas les maux qui vous assiègent, vous ignorez quel air vous respirez, avec qui, & comment vous êtes lié. Sçavez-vous qui vous a donné le jour ? fçavez-vous quel crime vous rend exécrable à tous vos proches, soit dans les enfers, soit sur la terre ? déjà lès Furies vengeresses d’une mère & d’un père vous poursuivent. Bientôt, privé du jour comme moi, elles vous chasseront de ces climats. Alors quelles mers, quelles • montagnes † quel endroit du mon-


• Grec, Quel Citheron ? Cest une allusion pour la suite qui n’a pu passer dans le François. Oedipe ignoroit qu’il eût été exposé sur le mont Citheron.

† On pouvoit traduire littéralement, Quel autre Citheron ? Le P. B. dit que c’est une allusion pour la suite, qui n’a pû passer dans le François; mais il pouvoit faire attention