Page:Beaufront - Grammaire et exercices de la langue internationale Esperanto, 1906.djvu/60

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
47
EKZERCARO.

ĉiu, kiu ŝin vidis, povis pensi, ke li vidas la patrinon ; ili ambaŭ estis tiel malagrablaj kaj tiel fieraj, ke oni ne povis vivi kun ili. La pli juna filino, kiu estis la plena portreto de sia patro laŭ sia boneco kaj honesteco, estis krom tio unu el la plej belaj knabinoj, kiujn oni povis trovi.

feino fée.
vidvo veuf.
du deux.
simila semblable.
karaktero caractère.
vizaĝo visage.
povi pouvoir.
pensi penser.
ambaŭ l’un et l’autre, tous deux,
fiera fier,
oni on.
vivi vivre.
plena plein, complet.
portreto portrait.
laŭ selon, d’après.
ec marque la qualité (abstraitement) ; ex. bona bon — boneco bonté ; viro homme — vireco virilité,
honesta honnête.
krom hormis.
tio cela.


10e EXERCICE
Adjectifs numéraux cardinaux et ordinaux.

Du homoj povas pli multe fari ol unu. — Mi havas nur unu buŝon, sed mi havas du orelojn. — Li promenas kun tri hundoj. — Li faris ĉion per la dek fingroj de siaj manoj. — El ŝiaj multaj infanoj unuj estas bonaj kaj aliaj estas malbonaj. — Kvin kaj sep faras dek-du. — Dek kaj dek faras dudek. — Kvar kaj dek-ok faras dudek-du. — Tridek kaj kvardek-kvin faras sepdek-kvin. — Mil-okcent-naŭdek-tri. — Li havas dek-unu infanojn. — Sesdek minutoj faras