Page:Aulu-Gelle - Œuvres complètes, éd. Charpentier et Blanchet, 1919, I.djvu/361

Cette page n’a pas encore été corrigée

rouges vers la dixième heure du jour^ il se cacha dans une mi- sérable taverne, et là il but jusqu'au soir. Une voiture le trans- porta rapidement à Rome^ et il rentra dans sa demeure la tête enveloppée. Qui es-tu? demande le portier. — Messager d'Antoine, répondit-il. On le conduit aussitôt vers celle qui était l'objet de son voyage; il lui donne une lettre dont la lectiu'e lui fait verser des larmes, car elle était pleine d'expressions d'amour. Elle por- tait en substance que désormais il ne serait plus rien pour cette comédienne; qu'il ne l'aimerait plus, et que son épouse serait l'unique objet de sa tendresse. Conmie les pleurs redoublaient, cet homme sensible, incapable de se contenir plus longtemps, se découvrit et se jeta au cou de sa femme. Homme méprisable! car c'est bien là le nom que tu mérites. Ainsi donc^ c'est pour faire le galant, pour paraître inopinément aux regards surpris de ta femme, que tu as répandu la terreur dans la ville pendant une nuit, et la crainte dans l'Italie pendant plusieurs jours. » Q. Claudius, dans le premier livre de ses Annales, désigne aussi par nequitia les désordres d'une existence prodigue et dissolue. Voici ses propres termes • a A la persuasion d'un jeune homme de Lucanie, qui était de la plus illustre origine, mais qui^ par les désordres d'une vie adonnée au luxe et aux débauches^ nequitia,