Page:Augier - Théatre complet, tome 4.djvu/251

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

bref, vous êtes en faute dès que leur considération est en danger.

Pierre.

Oui, monsieur ; mais je ne vois pas… ma belle-mère est la plus honnête femme du monde ; on serait mal venu à en douter devant moi.

La Palude.

À qui le dites-vous, mon cher enfant ? mais précisément parce qu’elle est la plus honnête femme du monde, elle a toute la témérité des consciences nettes et joue avec le péril ; or, c’est toujours un mauvais jeu. Hier encore elle faisait fi de mes avertissements, et le soir même, chez M. de Lavardin, j’assistais à un demi-tour à gauche de l’opinion sur elle et le sire de Pingoley. Des gens très écoutés commencent à dire que ce double manège dure trop longtemps : « Puisqu’elle ne veut pas l’épouser, pourquoi souffre-t-elle ses assiduités ? Il l’engagera plus avant qu’elle ne veut ; tout cela finira mal ; il n’y a donc pas d’homme dans la maison ? » Sur quoi, une jolie petite dame, que je ne vous nommerai pas, a riposté : « Il y a bien un gendre, mais c’est M. de Pingoley qui l’a placé. »

Pierre, se levant brusquement.

On a dit ce mot-là ?… Vous l’avez entendu ?…

La Palude.

On ne l’inventerait pas… C’est bien un mot de femme.

Pierre.

Ce n’est plus du dédain à présent… C’est du mépris ! On m’attaque dans mon honneur.

La Palude.

C’est pourquoi j’ai cru devoir vous avertir. Ces bruits