R. Cr. Eh bien ! que vous répondit-elle ?
G. At. Elle me dit, qu’elle trouvoit ces loix fort bonnes, qu’elles étoient meilleures que celles de son pays.
R. Cr. Mais lui avez-vu expliqué ce que c’étoit proprement que le mariage ?
G. At. Oui, & c’est par-là qu’a commencé notre dialoque. Je lui ai demandé si elle vouloit être mariée avec moi à notre manière ? Quelle manière, me dit-elle ? Je veux dire, répliquai-je, la manière que Dieu a établie pour le mariage. Cette réplique donna lieu à la conversation la plus particulière que jamais mari eut avec sa femme.
La Femme. Établie par Dieu ? Comment ? vous avez donc aussi un Dieu dans votre pays ?
Guillaume Atkins. Sans doute, ma chère, Dieu est dans tous les pays.
La F. Point du tout, votre Dieu n’est pas
- ↑ Tout ce que dit la femme dans ce dialogue, est en fort mauvais anglois ; j’aurois pu l’imiter en françois, comme j’ai fait dans le premier volume, en pareil cas ; mais je ne l’ai pas trouvé à propos, par ce que la matière est sérieuse, & que ce mauvais langage y répandroit quelque chose de trop badin.