Page:Anonyme ou Collectif - Voyages imaginaires, songes, visions et romans cabalistiques, tome 1.djvu/445

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
438
Les aventures

reste pour moi-même, ne suffiroit pas pour ma nouvelle famille, à moins d’une économie exacte, bien loin de pouvoir fournir aux besoins de ses camarades, qui étoient encore au nombre de seize. D’ailleurs il en falloit une bonne quantité pour avitailler le vaisseau que je voulois faire pour passer dans quelque colonie chrétienne ; & son avis étoit de défricher d’autres champs, d’y semer tout le grain dont je pouvois me passer, & d’attendre une nouvelle moisson avant que de faire venir ses compatriotes. La disette, me dit-il, pourroit les porter à la révolte, en leur faisant voir qu’ils ne sont sortis d’un malheur que pour tomber dans un autre. Vous savez, poursuivit-il, que les enfans d’Israël, quoique ravis d’abord d’être délivrés de la servitude d’Egypte, se révoltèrent contre Dieu leur libérateur lui-même, quand ils manquèrent de pain dans le désert.

Son conseil me parut si raisonnable, & j’y trouvai tant de preuves de sa fidélité, que j’en fus charmé, & que je me déterminai à la suivre. Nous nous mettons donc tous quatre à remuer la terre autant que nos instrumens de bois pouvoient nous le permettre ; &, dans l’espace d’un mois, le tems d’ensemencer les terres étant venu, nous en avions défriché assez pour y semer vingt-deux boisseaux d’orge & seize jarres de riz, c’étoit tout le grain que nous pouvions