« C’il ne la fait revenir en presant,
« Je le pendrai conme laron avant. »
En H. nan ot que correcier ;[1]
Tot maintenant a fait panre B.,
A .x. serjans le fait la nuit gaitier ;
Et avuec lui i ot .j. chevallier :
Bien recognust le marchis au vis fier ;
Vers lui se trait, cel prent a araisnier :
« B., » dist il, « celer n’i a mestier ;
« Li vostre peres me fit grant destorbier.
« Fors de ma terre me fit a tort chacier ;[2]
« Ains puis n’i ose venir ne repairier.
« Ce que m’a fait conparrois vous molt chier :
« Je l’irai ja a H. noncier.
« Que vous venés son païs espiier,
« Si en volés mener vostre mollier. »
B. l’entent, n’i ot que correcier ;
Anvers celui prent a humiliier :
« Se li miens pere vous fist nul destorbier,
« Je sui li fix qui[l] ferai adrecier.
« Je vous creante vos terres a baillier,
« Et vos croistrai vos terres et vos fier[s]. »
Et cis respont : « Vous l’estuet fiancier. »
Il le fiance, qu’il ne l’ose laissier :
« Sire, » dist il, « ne vous chaut d’esmaier ;
« N’i avrés mal dont vous puisse aidier. »
A ces paroles laissierent le plaidier.
Au matinet, quant vint a l’esclairier,
Dont se leva H. li Pohiers.
Ses baron[s] mande qui de lui tienent fié.
Vint i li abbes, cui Diex gart d’anconbrier,[3]