Page:Annales du Musée Guimet, tome 2.djvu/382

Cette page n’a pas encore été corrigée
364
ANNALES DU MUSÉE GUIMET

Ro-sreg-gi cho-ga, རོ་སྲེག་གི་ཆོ་ག།. Rites et cérémonies à observer quand on brûle les corps morts (ou manière de brûler les corps morts) (18).

Spyan-dvye-vahi cho-ga, སྤྱན་དབྱེ་བའི་ཆོ་ག།. Manière d’ouvrir les yeux de quelqu’un (ou cérémonie pour le faire) (19).

(La xxvi) Rmi-lam brtag-pa, རྨི་ལམ་བརྟག་པ. Examen de songes (20).

Gsang-va hdus-pa, གསང་བ་འདུས་པ།. Collection de mystères (21).

(Ts’i ཚི) Chos-kyi rnam grangs-kyi-glu, ཆོས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས​་ཀྱི་གླུ།. Chant sur plusieurs choses relatives à la religion (22).

Hching-va rnam-grol gyi bstan bcos, འཆིང་བ་རྣམ་གྲོལ་གྱི་བསྟན་བཅོས​།. Ouvrage sur la délivrance (23).

Dvang-bskur-va, དབང་བསྐུར་བ།. Consécration, inauguration, investiture, acte d’oindre, d’initier, etc. (24).

Skyabs-su-hgro-vahi cho-ga, སྐྱབས་སུ་འགྲོ་བའི་ཆོ་ག།. Cérémonie ou rituel pour prendre refuge (en Buddha) (25).

Sems-bskyed-pahi cho-ga, སེམས་བསྐྱེད་པའི་ཆོ་ག།. Cérémonie ou rituel pour prendre la résolution de devenir saint ou d’arriver à la perfection la plus grande (26).

(Ku ཀུ lxi) Mchod-rten bsgrub-pahi cho-ga, མཆོད་རྟེན་བསྒྲུབ་པའི་ཆོ་ག།. Manière de préparer ou de représenter un Caitya (sorte de petite construction sacrée ou chapelle) (27).

(Gu གུ lxiii) Skuh hkhrus-kyi cho-ga, སྐུ་འཁྲུས་ཀྱི་ཆོ་ག།. Cérémonie pour laver l’image d’un dieu, etc. (28).

(Nu ནུ Lxviii) Rang srung-vahi cho-ga, རན་སྲུང་བའི་ཆོག།. La manière de se garder soi-même (ou la cérémonie pour cela) (29).

Gjan-bskyang-vahi cho-ga, གཞན་བསྐྱང་བའི་ཆོ་ག།. La manière de défendre ou de protéger les autres (ou cérémonie pour le faire) (30).

Pha-rol-gyi gnod-pa hsrung-va, པ་རོལ་གྱི་གནོད་པ་བསྲུང་བ།. Se préserver des injures d’autrui (31).

Pha-rol-gyi sde-gjom-pa, པ་རོལ་གྱི་སྡེ་གཞོམ་པ།. L’emporter sur une autre tribu ou vaincre un ennemi (32).

Pha-rol-dvang-du bya-va, པ་རོལ་དབང་དུ་བྱ་བ།. Soumettre un ennemi (33).