Page:Annales du Musée Guimet, tome 2.djvu/357

Cette page n’a pas encore été corrigée
339
ANALYSE DU KANDJOUR

VOLUME XVIII (TSa)

Un seul ouvrage :

Bhagavatî Aryâ Târâ mûla kalpa, tib. Bcom-ldan-hdas-ma-hphags-ma-sgrol-mahi-rtsa-vahi-rtog-pa, བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་འཕགས་མ་སྒྲོལ་མའི་རྩ་བའི་རྟོག་པ (folios 1-453).

Description détaillée des rites religieux et des cérémonies relatives à Târâ, déesse appelée ailleurs la mère de tous les Tathâgatas. — Cenrezik (Sk. Avalokileçvara), envoyé du monde Sukhavatî par Amitâbha, vient visiter Çâkya, et après lui avoir exprimé les compliments d’Amitâbha, le loue (lui, Çâkya) en plusieurs vers (sept ou huit). — Çâkya, dans un entretien avec Cenrezik, parle de toutes sortes de rites religieux et de cérémonies. Il y a des descriptions de mandalas et de cérémonies, et quelques mantras. Instruction sur plusieurs sujets. — Les six vertus transcendantes. Ce volume traite, en général, de doctrine mystique et morale. Outre Cenrezik, plusieurs des disciples de Çâkya, Çârihibu, Mongolyana et d’autres prennent la parole.


VOLUME XIX (TS’a)

Vingt-deux ouvrages séparés :

1. Maṇi bhadra — dhâranî, tib. Nor-bu bzang-pohi-gsungs, ནོར་བུ་བཟང་པོའི་གཟུངས​ (folios 1-3). Le fils de Mahâ-Yaxa-Senâpati, visitant Çâkya à Çrâvasti, lui promet que si, parmi les Gelongs et les Gelongmas, il en est qui répètent trois fois par jour ce sñing-po (mantra ou bija-mantra), Namo Ratnatrayâya etc., il les défendra et donnera satisfaction à tous leurs besoins.

2. Muni-bhadra yaxa-sena-kalpa, tib. Gnod-sbyin-gyi sde-dpon chen-po-nor-bu-bzang-pohi-rtog-pa, གནོད་སྦྱིན་གྱི་སྡེ་དཔོན་ཆེན་པོ་ནོར་བུ་བཟང་པོའི་རྟོག་པ (folios 3-20). Quelques cérémonies et mantras relatifs à Mani-Bhadra.

3. Mekhala. — Dhâranî, tib. Me-kha-la — gzungs, མེ་ཁ་ལ་གཟུངས​