(folios 70-76). Sûtra sur sept Buddhas. Quelques mantras proférés successivement par les sept Buddhas (apparaissant assis dans l’air), à commencer par Vipaçyi à la demande d’un Bodhisattva. — Voir le volume XXII (Za) de la classe Mdo, n° 4[1].
9. Vimala Dhâranî, tib. Dri-ma-med-pa-gzungs, དྲི་མ་མེད་པ་གཟུངས (folios 77-83) : « L’immaculée », Dharanî. — Énumération de plusieurs bonnes qualités du Buddha. — Quelques mantras ou Dharanîs.
10. Vaiçevatî dhâranî, tib. Khyad-pnr-can-gyi-gzungs, ཁྱབ་པར་ཅན་གྱི་གཟུངས (folios 84-87). Remède spécial ou Dharanî extraordinaire, par Manjuçri. Phrases et charmes (en sanskrit) pour guérir toutes sortes de maux et de maladies.
11. Aṣṭa-mandalaka-sûtra, tib. Dkyil-hkhor-vrgyad-pa, དཀྱིལ་འཁོར་བརྒྱད་པ (folios 87-89). Huit mandalas. — Les bija-mantras de huit Bodhisattvas prononcés par Çâkya, à la demande de Ratna-Garbha, etc., à Gru-hdzin (Sk. Potala).
12. Alpa axara prajñâ-pâramita, tib. Çes-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pahi-yi-ge ñung-du, ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་ཡི་གི་ཉུང་དུ (folios 89-92)[2]. La sagesse transcendante, en peu de lettres », par Çâkya à Avalokiteçvara (tib. Spyan-ras gzigs-dvang-phyug). Il y a quelques mantras.
13. Bhagavatî prajñâ pâramitâ hṛdaya, tib. Bcom-ldan hdas-ma ces-rab-kyi-pha-rol-tu-phyin-pahi sñing-po, བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་ཤེས་རབ་ཀྱི་པ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་སྙིང་པོ (folios 92-94 : « Essence de l’excellente sagesse transcendante ». La salutation est : Adoration à Bhagavatî, la sagesse transcendante (Prajñâ pâramitâ). Quelques explications sur des termes abstraits de la Prajñâ pâramitâ, par exemple : sur les cinq agrégats constituant le corps et l’âme de l’homme, données par Chenrezik à la demande de Çâri-hibu[3].
14. Point de titre sanskrit, Sangs-rgyas-bcom-ldan-hdas-kyi-mts’an-brgya-rtsa-brgyad-pa-gzungs-sngags dang-vcas-pa སངས་རྒྱས་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཀྱི་མཚན་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་པ་གཟུངས་སྔགས་དང་བཅས་པ (folios 94-100). « Les cent