Page:Annales du Musée Guimet, tome 2.djvu/319

Cette page n’a pas encore été corrigée
301
ANALYSE DU KANDJOUR

De petites gouttes d’eau, avec le temps, finissent par transpercer une pierre.

Gutta cavat lapidem non vi, sed sæpe cadendo.

Folios 29-40. — Il y a une excellente description de l’Être suprême faite par Vajra Ganda à Indra et sa suite. Indra le questionne sur l’emploi de divers mantras, par exemple, ceux qui servent à procurer l’abondance, à guérir les maladies, à remporter la victoire sur un ennemi, à se fortifier contre toute attaque.

5. Deuxième tantra de même titre (folios 42-51). Indra questionne Bhagavat {Vajra Canḍa) sur plusieurs points, par exemple, l’essence de l’Être suprême et quelques mantras de merveilleux effets.

6. Dernier tantra de Vajra Ganda, à la demande de Vajra pâni (ou Indra) folios 51-56. — Sur des sujets semblables à ceux des ouvrages précédents. — Cérémonies et mantras.

7. Nilâmbaradhara Vajrapani yaxa mahâ-Rudra Vajra Anala jihvan tantra, tib. Phyag-na rdo-rje gos-sngon-po can-gnod-sbyin-drag-po chen-po rdo-rje-me-lcehi-rgyud, ཕྱག་ན་རྡོ་རྗེ་གོས་སྔོན་པོ་ཅན་གནོད་སྦྱིན་དྲག་པོ་ཆེན་པོ་རྡོ་རྗེ་མེ་ལྕེའི་རྒྱུད​ (folios 56-93). Tantra sur ce démon. Il demande à Bhagavat de l’instruire (pour le bien de tous les êtres) sur la préparation des mandalas. — sur l’accomplissement des cérémonies requises, — sur les offrandes à faire aux dieux — et sur les soins à donner à telle et telle maladie, au moyen de mantras.

8. Vajra hṛdaya vajra jihvana dhârani, tib. Rdo-rje sñing-po-rdo-rje-lce-drab-pahi-gsungs, རྡོ་རྗེ་སྙིང་པོ་རྡོ་རྗེ་ལྕེ་དབབ་པའི་གཟུངས​ (folios 93-96) : « Essence de diamant » ou « ce qui fait tomber la foudre ». Dhârani, préservatif mystérieux contre toute espèce de mal. Prononcé par Bhagavat à la demande d’un ermite appelé Ñes-dor.

9. Mâyâ jâla, tib. Sgyu hphrul dra-va, སྒྱུ་འཕྲུལ་དྲ་བ (folios 90-156). « Le réseau de l’illusion ». — Tantra de premier ordre, prononcé Bhagavat (Çâkya), à la demande du Bodhisattva Vajrapâni. Instruction pour préparer plusieurs sortes de Mandalas, accomplir des cérémonies, faire des oblations, répéter des mantras (folio 154). — Il y a une description de l’Être suprême et de l’âme.