Page:Adam (Lamber) – Païenne, 1883.djvu/151

Cette page a été validée par deux contributeurs.

Tenez, j’en pleure. Que vous ai-je fait pour me punir ainsi ? Votre silence devient une injure en se prolongeant.

Si je ne sais rien de vous, que sais-je de moi ? Semblable à ce personnage d’Hoffmann qui avait perdu son ombre, je ne me vois plus en me regardant.



À MÉLISSANDRE

Tu recevras cette lettre par un courrier que je t’envoie. Nous sommes victimes d’un complot méprisable. M. de Noves avait acheté mon domestique. Le drôle brûlait mes lettres et gardait les tiennes, qu’il était chargé, par ton mari, de remettre à ton père lors de son prochain séjour à Saint-Estève. J’ai soupçonné, interrogé, menacé, tout appris et tout repris.