Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 9, 1838.djvu/352

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


CHAPITRE XXIX.

L’ARRESTATION.


C’est la cornemuse et non la lyre qui résonne sur les montagnes des hautes terres. C’est le son du cor de Mac-Lean ou celui de Mac-Gregor.
Réponse de John Cooper à Allan Ramsay.


Je m’arrêtai à l’entrée de l’écurie, si l’on peut donner ce nom à un endroit où les chevaux étaient pêle-mêle avec les chèvres, les vaches, les cochons et la volaille, à l’abri du même toit que le reste de la maison, quoique, par un degré de luxe inconnu au reste du hameau, et que j’entendis ensuite attribuer à un excès d’orgueil de notre hôtesse Jeanie Mac-Alpine, cette dépendance de la hutte fut pourvue d’une entrée différente de celle qui servait à ses pratiques bipèdes. À la lueur de ma torche, je déchiffrai le billet suivant, écrit sur un morceau de papier sale, chiffoné et humide, et qui avait pour adresse : « Pour être remis aux mains de l’honoré F. 0., jeune gentilhomme anglais. » Il contenait ce qui suit :

« Monsieur,

« Beaucoup d’oiseaux de proie nocturnes sont dehors aujourd’hui, ce qui m’empêche d’aller vous trouver au clachan d’Aberfoïl, ainsi que mon respectable parent B. N. J., comme j’en avais l’intention. Je vous engage à éviter toute communication qui ne serait pas indispensable avec ceux que vous y rencontrerez ; il pourrait en résulter des conséquences fâcheuses. La personne qui vous remettra ce billet est fidèle, et vous conduira dans un endroit où, avec l’aide de Dieu, j’espère que je pourrai vous voir sans danger. J’espère aussi que mon parent et vous, vous viendrez visiter ma pauvre maison : en dépit de mes ennemis, je puis encore vous y promettre aussi bonne chère qu’il est possible à un montagnard de la faire faire à ses amis, et nous porterons solennellement la santé d’une certaine D. V. ; nous nous occuperons aussi de certaines affaires dans lesquelles je me flatte de pouvoir