Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 9, 1838.djvu/314

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

parlez bien et sagement, et j’espère que les cartes se débrouilleront. Mais pour en revenir à Robin, je crois qu’il rendra service à ce jeune homme s’il en a les moyens. Il a un bon cœur, ce pauvre Robin, et quoique j’aie perdu autrefois avec lui 200 livres d’Écosse, et que je n’aie pas grand espoir de revoir les 1,000 livres qu’il a promis de me rendre, cela ne m’empêchera pas de dire que Rob est plein de bonnes intentions.

— D’après cela, je dois le regarder comme un honnête homme, répliquai-je.

— Hem, » dit M. Jarvie avec une espèce de toux qui décelait son embarras ; « oui, il a une espèce de probité montagnarde. Il est honnête à sa manière, comme on dit. Mon père le diacre riait toujours en me racontant l’origine de ce proverbe. Un certain capitaine Costlett vantait beaucoup sa loyauté pour le roi Charles, et le clerc Pettigrew (dont vous avez sans doute entendu parler souvent) lui demanda de quelle manière il avait servi le roi quand il combattait contre lui à Worcester dans l’armée de Cromwell ; le capitaine, qui avait la repartie prompte, lui répondit qu’il l’avait servi à sa manière, et le mot a fait fortune. Mon honnête homme de père riait de tout son cœur quand il contait cette plaisanterie.

— Mais pensez-vous, dis-je, que cet homme me serve réellement à sa manière ? que je doive aller au rendez-vous qu’il m’a assigné ?

— Franchement, et véritablement, cela vaut la peine de le tenter. Vous voyez d’ailleurs que vous courez des dangers en restant ici. Ce garnement de Morris a un emploi à la douane de Greenok, port peu éloigné d’ici, et quoique tout le monde sache que c’est un animal à deux pieds, avec une tête d’oie et un cœur de poule, qui se promène sur le quai et tourmente les pauvres gens à propos de permis, de transits et d’autres vexations de ce genre, cependant s’il fait une déclaration contre vous, il n’y a pas de doute qu’un magistrat sera obligé de la recevoir ; et il pourrait en résulter pour vous d’être renfermé entre quatre murs, ce qui n’arrangerait pas les affaires de votre père.

— Cela est vrai, repris-je ; et cependant quel service puis-je lui rendre en quittant Glasgow, qui, je dois le croire, est le principal théâtre des complots de Rashleigh ? Dois-je me confier à la foi incertaine d’un homme dont je ne sais autre chose sinon qu’il craint la justice, et qu’il a sans doute de bonnes raisons pour cela ; d’un homme qui pour quelque dessein secret est vraisemblablement