Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 9, 1838.djvu/147

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ma belle enfant, si jamais j’envie à vos jeunes cousins leurs cavalcades et leur agilité, c’est quand vous me venez voir. Mais je ne dois pas vous retenir, je crois ?… Je suis satisfait des explications de M. Francis Osbaldistone ; il y a eu quelque méprise, et nous aurons le temps de l’éclaircir plus tard.

— Pardonnez-moi, monsieur, répliquai-je ; mais je ne connais pas encore la nature de l’accusation portée contre moi.

— Oui, monsieur, » dit le clerc, que l’arrivée de miss Vernon avait tout à fait consterné, mais qui reprit courage en se voyant soutenu par la personne dont il était le plus loin d’attendre du secours… « Oui, monsieur, et Dalton le dit, celui qui est arrêté comme félon ne pourra être relâché ou mis sous la surveillance d’un tiers, mais fournira un cautionnement, ou sera conduit en prison, payant au clerc du juge de paix les honoraires d’usage pour l’acte de cautionnement ou le mandat d’arrêt. »

Le juge, ainsi aiguillonné, me donna enfin quelques mots d’explication.

Les plaisanteries que j’avais faites pour m’amuser de mon compagnon de route Morris, avaient, à ce qu’il me parut, fait une forte impression sur son esprit, car il les avait brodées dans sa déposition contre moi, avec toute l’exagération que peut suggérer l’imagination agitée d’un poltron. Il paraît aussi que, le jour où il me quitta, il fut attaqué dans un endroit solitaire par deux hommes masqués, bien montés, bien armés, qui le débarrassèrent de son cher compagnon de voyage le porte-manteau.

L’un d’eux, disait-il, avait beaucoup de mon air et de ma tournure ; et dans un colloque à voix basse qu’eurent ensemble les deux brigands, il en entendit un donner à l’autre le nom d’Osbaldistone. La déposition contenait en outre qu’en ce qui concernait les principes de la famille portant ce nom, le susdit déposant savait, de science certaine, qu’ils étaient des moins honorables, car tous les membres de cette famille avaient été papistes et jacobites, comme le lui avait donné à entendre un ministre non conformiste, chez qui il s’était arrêté après son malheur… et ce depuis Guillaume-le-Conquérant.

D’après toutes ces puissantes raisons, il m’accusait de complicité dans le vol commis envers sa personne. Le susdit déposant, voyageant alors pour une mission spéciale du gouvernement, et chargé de dépêches importantes, ainsi que d’une forte somme d’argent en espèces, qu’il devait remettre, conformément à ses