Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 8, 1838.djvu/474

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

bours s’éleva de nouveau parmi les acclamations, qui avaient été interrompues pendant que le roi s’était arrêté. Le coup d’œil du cortège se remettant en mouvement était si magnifique et si éblouissant qu’Alice oublia pour un moment les inquiétudes que la santé de son père lui avait fait naître, et ses yeux suivaient cette longue ligne étincelante de couleurs variées qui se déployaient dans la plaine. Quand ses yeux se reportèrent sur sir Henri, elle vit avec surprise que ses joues, qui s’étaient légèrement colorées pendant sa conversation avec le roi, étaient alors couvertes d’une pâleur mortelle ; que ses yeux étaient fermés et ne se rouvraient plus, et que tous ses traits, portant une expression d’inquiétude, avaient une immobilité qui n’est pas celle du sommeil. On s’empressa de lui prodiguer des secours, mais il était trop tard : cette lampe, qui brûlait depuis tant d’années, avait consumé l’huile jusqu’à la dernière goutte, et s’était éteinte en jetant un dernier éclat.

Ce qui suivit se devine sans peine, seulement je dois ajouter que le chien fidèle ne survécut à son maître que quelques jours, et que l’image de Bévis est sculptée au pied du monument qui fut élevé à la mémoire de sir Henri Lee de Ditchley.


FIN DE WOODSTOCK.





IMPRIMERIE DE E.-J. BAILLY, PLACE SORBONNE, 2.