Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 8, 1838.djvu/245

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

patient de sortir de cette position, et s’écriait avec moins de précaution… « Ici, le… garde forestier… faites retirer ce chien, autrement je lui lâche mon coup. — Si tu tires, dit sir Henri par la fenêtre, je te brûle la cervelle à l’instant… Aux voleurs ! Jocelin, aux voleurs ! descends vite, et assure-toi de ce drôle… Tiens bon, Bévis. — Houste, Bévis ! à bas, monsieur, s’écria Jocelin… Je viens, je viens, sir Henri ; de par saint Michel ! j’en perdrai la tête. »

Une pensée terrible se présenta aussitôt à l’esprit d’Alice… Jocelin pouvait-il trahir ses maîtres, lui qui faisait retirer Bévis, au lieu d’encourager le fidèle chien à tenir ferme le coquin ? Cependant son père, poussé peut-être par un soupçon du même genre, s’éloigna au plus vite du clair de lune, et entraîna Alice près de lui, se plaçant de manière à n’être pas vu du dehors, mais à entendre encore ce qui se passait en bas. La lutte entre Bévis et son prisonnier semblait s’être terminée par l’intervention de Jocelin, et l’on entendit causera demi-voix, comme si on se concertait.

« Tout est tranquille maintenant, entendit-on dire, je vais monter et vous préparer le chemin. » Aussitôt un homme parut à l’extérieur de la croisée, ouvrit la fenêtre, et sauta dans le salon. Mais à peine y était-il entré, ou plutôt avant qu’il eût encore le pied bien assuré, le vieux chevalier qui était tout prêt, sa rapière tirée en asséna un coup si violent que l’inconnu en fut étendu sur le parquet. Jocelin qui le suivait, avec une lanterne sourde à la main poussa un cri effrayant quand il vit ce qui était arrivé : « Seigneur du ciel ! il a tué son fils ! — Non, non… je vous dis que non, » répondit ce jeune homme ainsi terrassé, et qui n’était autre que le jeune Albert, le fils unique du vieux chevalier ; « je n’ai point de mal… Surtout point de bruit, sur vos vies à tous… De la lumière sur-le-champ ! » Alors il se releva aussi vite qu’il put, car il était embarrassé par son manteau et son pourpoint, que la lame de la rapière du chevalier avait pour ainsi dire cousus ensemble, mais dont le coup, très heureusement, n’avait que froissé le corps d’Albert ; grâce à son manteau, la lame avait passé le long du flanc droit, percé ses habits, et la poignée, frappant les côtes avec une force que rien n’avait amortie, l’avait renversé à terre.

Cependant Jocelin recommandait le silence à tout le monde avec les plus vives instances. « Silence, si vous voulez vivre longtemps… silence, si vous voulez avoir une place au ciel… silence enfin pour quelques minutes… toutes nos vies en dépendent. »

En même temps il se procura des lumières avec une activité in-