Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 7, 1838.djvu/343

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Femme, vous jurâtes sur l’Évangile de la vérité des faits que vous désavouez maintenant.

— Je l’ai fait, et je me serais parjurée par un serment plus solennel s’il en eût existé un. Je n’aurais épargné ni le sang de mon corps, ni le salut de mon âme pour servir la maison de Glenallan.

— Misérable ! appelez-vous ce parjure horrible, suivi d’un résultat plus horrible encore, le regardez-vous comme un service envers la famille de vos bienfaiteurs ?

— J’ai servi celle qui était alors le chef de la maison de Glenallan, de la manière dont elle m’en a requis : elle est responsable à Dieu et à sa conscience des motifs qu’elle eut d’agir ainsi, comme je le suis aussi de la manière dont je lui obéis. Elle est allée rendre compte, et je ne tarderai pas à la suivre. Vous ai-je tout dit ?

— Non, répondit lord Glenallan, vous n’avez pas tout dit ; il vous reste à me parler de la mort de cet ange que votre parjure poussa au désespoir, se regardant comme souillée d’un crime si affreux. Dites la vérité : cet accident terrible (à peine put-il articuler ces mots) se passa-t-il comme on le rapporta, ou fut-il l’œuvre nouvelle d’une cruauté à peine plus atroce de la part des autres ?

— Je vous entends, dit Elspeth ; mais le rapport fut véritable. Il est trop vrai que notre faux témoignage en fut la cause, mais cette action fut le fruit de son désespoir. Le jour de cette communication terrible, quand vous vous élançâtes hors de chez la comtesse, et, ayant sellé votre cheval, disparûtes comme un éclair, la comtesse n’avait pas encore découvert votre mariage secret. Elle ignorait que cette union, qu’elle avait cherché à rompre en forgeant cette fatale histoire, fût réellement formée. Vous vous enfuîtes du château comme si le feu du ciel allait y tomber, et miss Neville, dont la raison était à moitié égarée, fut mise sous bonne garde ; mais la gardienne s’endormit et la prisonnière veillait ; la croisée était ouverte, l’occasion propice ; d’un côté le rocher, et de l’autre la mer… Oh ! quand ce souvenir me quittera-t-il ?

— Et c’est ainsi qu’elle mourut, dit le comte, comme on me l’a rapporté ?

— Non, milord. J’étais allée à la baie ; c’était l’heure de la marée, et, si vous vous le rappelez, elle venait mouiller le pied de ce roc. C’était un bien grand avantage pour l’état de mon mari… Mais où vais-je m’égarer ? Je vis du haut du rocher un objet blanc qui semblait une mouette à travers le brouillard ; bientôt le jaillissement des vagues me montra que c’était une créature humaine qui était