Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 6, 1838.djvu/282

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

cela », répondit Rébecca d’un ton de mauvaise humeur, en le regardant en face avec l’air assuré d’une femme bien déterminée à ne pas avoir plus de mémoire qu’il ne lui convient.

« Fort bien, Rébecca ; vous êtes contente de votre lot, à ce que je vois. »

Notre petit-maître de seconde classe, car il n’était pas de la première, se tenait là, frappant ses bottes avec sa houssine, faisant la grimace comme un enfant gâté qu’on a privé de son souper. Du reste il gardait pour lui sa mauvaise humeur, où il ne l’exprimait que par des à parte de la nature de ceux-ci : « Ce n’est pas bien, goddam ! Je me suis toujours donné un mal diabolique pour elle ! Un soir, pour venir ici prendre du thé, j’ai quitté King et le coureur du duc, Wile-Hack. Goddam ! il y avait une course de chevaux… j’aurais pu, en restant avec eux, m’en mêler comme tant d’autres, goddam !… et elle ne m’a pas seulement laissé une centaine de livres.

« Nous nous chargerons de tous les frais, dit M. Protocole, qui ne voulait pas en ce moment accroître la haine que son office de fidéi-comraissaire excitait contre lui… Et maintenant, messieurs, il me semble que nous n’avons plus rien à faire ici. Demain je déposerai le testament de ma digne et excellente amie au greffe, pour que chacun en puisse examiner le contenu, et en prendre, s’il le juge à propos, un extrait… » En parlant ainsi, il se mit à fermer les armoires de la défunte avec plus de vivacité qu’il n’en avait mis à les ouvrir… » Mistress Rébecca, vous aurez la bonté de tenir tout en ordre ici, jusqu’à ce que nous trouvions à louer la maison. J’ai reçu des offres ce matin… pour le cas où il y aurait lieu… si je devais être chargé de la gestion. »

Notre ami Dinmont, dont les espérances étaient détruites comme celles de tous les autres, s’était étalé dans la chaise à bras qui servait précédemment à la défunte, laquelle n’aurait pas été médiocrement scandalisée d’y voir ce colosse du sexe masculin étendu de tout son long. Par manière de passe-temps, il roulait la longue mèche de son fouet sur elle-même, comme un serpent qui forme des replis, puis la déroulait pour recommencer de nouveau. Les premières paroles qu’il prononça, quand il eut un peu digéré sa mauvaise humeur, contenaient une déclaration magnanime qu’il ne croyait pas sans doute prononcer si haut… « Rien ! bien !… le sang est plus épais que l’eau… Je ne lui reproche ni mes fromages ni mes jambons. » Mais quand le fidéi-commissaire adressa à la compagnie