Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 26, 1838.djvu/440

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

à une sensibilité aussi vive dans ses affections. Elle ajouta : « En arrivant chez vous, vous aurez de mes nouvelles. — Et des miennes, et des miennes, et des miennes, Jeanie, » s’écrièrent l’une après l’autre les trois jeunes demoiselles, » car vous faites honneur au pays que nous aimons tant. »

Jeanie, accablée de ces différents compliments, et ne sachant pas que le duc avait pris des informations qui lui avaient fait découvrir la conduite qu’elle avait tenue dans l’affaire de sa sœur, ne put répondre qu’en rougissant, faisant à droite et à gauche des révérences, et disant par intervalle : « Bien des remercîments, bien des remercîments ! »

« Jeanie, lui dit le duc, il faut prendre doch an’ dorroch[1], si vous voulez être en état de voyager. » Il y avait sur la table un plateau avec du vin et un gâteau. Il prit un verre et but à la santé de tous les fidèles amis de l’Écosse, et en offrit un verre à la jeune fille.

Jeanie le refusa en disant qu’elle n’avait jamais goûté de vin de sa vie.

« D’où vient cela, Jeanie ? dit le duc : le vin réjouit le cœur de l’homme, comme vous savez. — Oui, monsieur ; mais mon père est comme Jonabad, fils de Rechab, qui avait recommandé à ses enfants de ne jamais boire de vin. — J’aurais cru à votre père plus de bon sens, dit le duc, à moins cependant qu’il ne préfère l’eau-de-vie ; mais, quoi qu’il en soit, Jeanie, si vous ne voulez pas boire, il faut du moins que vous mangiez, pour sauver l’honneur de ma maison. »

Il lui donna une grosse part de gâteau, et ne voulut pas permettre qu’elle remît le reste sur le plateau, comme elle voulait le faire, après en avoir cassé un petit morceau. « Non, non, mettez-le dans votre poche, Jeanie ; vous serez bien aise de le trouver avant de voir le clocher de Saint-Gilles. Plût au ciel que je dusse le revoir aussitôt que vous ! Adieu donc. Rappelez-moi à tous mes bons amis dans la vieille Édimbourg : je vous souhaite un heureux voyage. »

Et joignant la franche cordialité d’un militaire à son affabilité naturelle, il serra cordialement la main de sa protégée et la commit aux soins d’Archibald : les égards particuliers qu’il lui avait montrés lui répondaient de ceux que ses domestiques auraient

pour elle.

  1. Mots galiques, pour exprimer boire ou manger quelque chose. a. m.