Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 26, 1838.djvu/196

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

de vue, mon bon ami, que je n’aie mis la main sur lui. — Hé bien, monsieur ! » dit Ratcliffe, qui n’y consentait qu’à regret, « ce sera comme vous voudrez ; mais songez que c’est un gaillard déterminé. — Nous aurons avec nous, dit Sharpitlaw, de quoi le calmer si la chose est nécessaire. — Mais, monsieur, reprit Ratcliffe, je ne suis pas sûr de pouvoir vous conduire de nuit à la butte de Muschat ; je connais cet endroit comme bien d’autres, en plein jour, mais comment m’y retrouver par le clair de lune, où les pierres et les rochers sont tous de la même couleur, et se ressemblent autant qu’un charbonnier ressemble au diable ; c’est une chose dont je suis incapable. Il me serait aussi facile de saisir la lune dans l’eau. — Que signifie tout ceci, Ratcliffe ? » dit Sharpitlaw en fixant ses yeux sur celui-ci avec une expression de mauvais augure ; « avez-vous oublié que vous êtes encore sous une sentence de mort ? — Non, non, monsieur, c’est une chose qui ne s’oublie pas si aisément ; et, si ma présence est jugée si nécessaire, il n’y a pas de doute que j’accompagnerai Votre Honneur ; mais j’allais vous proposer quelqu’un qui s’entendra mieux que moi à vous conduire, et c’est Magde Wildfire elle-même. — Diable, vraiment ! me croyez-vous aussi fou qu’elle pour m’abandonner à un semblable guide dans une telle occasion ? — Votre Honneur en jugera comme il voudra ; mais j’aurais pu la tenir en respect, et la faire rester dans le bon chemin si elle eût voulu s’en écarter. Il lui arrivé souvent l’été de dormir à la belle étoile au milieu de ces montagnes, et d’y errer toute la nuit. — Hé bien, soit, Ratcliffe, dit le procureur fiscal, si vous croyez qu’elle puisse nous servir de guide ; mais prenez garde à ce que vous faites ; songez que votre vie dépend de la manière dont vous allez vous conduire. »

« C’est une des punitions de l’homme, se dit Ratcliffe, que quand une fois il a été aussi loin dans le mal que je l’ai fait, il ne peut redevenir honnête, de quelque manière qu’il s’y prenne.»

Telle était la réflexion que faisait Ratcliffe, livré un moment à lui-même, pendant que le procureur fiscal était allé se procurer un mandat légal, et donner les ordres nécessaires.

La lune en se levant vit toute la petite troupe sortir des murs de la ville, et entrer en plein champ. Arthur Seat, semblable à un lion couchant d’une grandeur gigantesque, les rochers de Salisbury, tels qu’une large ceinture de granit, étaient à peine visibles. Ils étaient sortis par le côté méridional de la Canongate, avaient gagné l’abbaye d’Holy-Rood, et de là étaient entrés dans