Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 26, 1838.djvu/157

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

d’expliquer et de justifier sa présence dans le rassemblement, car il ne tarda pas à penser que c’était là le seul motif de sa détention. Ce ne fut pas sans inquiétude qu’il s’aperçut qu’il n’avait aucun témoin désintéressé qui attestât les diverses tentatives qu’il avait faites pour échapper aux séditieux. Le malheur de la famille Deans, le dangereux rendez-vous où Jeanie devait se rendre, et qu’il n’avait plus l’espoir d’empêcher, ajoutaient encore à l’amertume de ses réflexions. Dans l’impatience de connaître la cause de sa détention et de recouvrer, s’il pouvait, sa liberté, il éprouvait une agitation qui ne lui paraissait pas de bon augure. Enfin, après être resté une heure ainsi renfermé, il reçut l’ordre de se rendre devant le magistrat. Il fut conduit de la prison au tribunal, sous la garde d’un peloton de soldats, avec un appareil de précautions qui, bien que hors de saison et sans nécessité, est généralement déployé après un événement que de pareilles mesures eussent pu prévenir si on les avait employées à temps.

On l’introduisit dans la chambre du conseil, ainsi qu’on appelle l’endroit où les magistrats tiennent leurs séances, et qui était alors peu éloignée de la prison. Un ou deux conseillers de la ville étaient présents, et semblaient sur le point d’interroger un individu amené devant eux, au bas d’une longue table couverte d’un tapis vert, autour de laquelle le conseil s’assemblait ordinairement. « Est-ce le ministre ? « dit un des magistrats au moment où l’officier de ville introduisit Butler : celui-ci répondit affirmativement. « Qu’il s’asseye un instant ; nous aurons bientôt expédié l’affaire de cet homme. — Ferons-nous sortir M. Butler ? demanda l’officier. — Cela n’est pas nécessaire ; qu’il reste où il est. »

Butler s’assit donc sur un banc, au fond de la salle, entre deux gardes.

C’était une pièce vaste et mal éclairée ; mais, soit hasard, soit calcul de la part de l’architecte, qui avait pu comprendre quels avantages pouvaient résulter d’une telle disposition, une fenêtre était placée de manière à jeter beaucoup de jour à la place qu’occupait le prisonnier pendant l’interrogatoire, et à laisser dans une obscurité complète l’endroit plus élevé où siégeaient les magistrats. Butler fixa ses regards avec attention sur l’individu qu’on interrogeait alors ; pensant qu’il pourrait reconnaître quelqu’un des conspirateurs de la nuit précédente ; mais, quoique les traits le cet homme fussent frappants, il ne se rappela point l’avoir jamais vu.