Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 26, 1838.djvu/152

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Dumbiedikes qui se tournait, comme s’il eût été placé sur un pivot, tantôt vers l’un des interlocuteurs, tantôt vers l’autre, prit un air plus satisfait.

« Mais… oui… » dit Saddletree après avoir long-temps hésité, « sans doute il faudra le prouver, et la cour rendra pour cela un jugement interlocutoire, dans la forme ordinaire. Mais j’imagine que la preuve est toute faite, car elle a confessé sa faute. — Elle a confessé le meurtre ? » s’écria Jeanie en poussant un cri qui les fit tous tressaillir.

« Non pas, dit Saddletree ; elle a avoué la naissance de l’enfant. — Et qu’est-il devenu ? dit Jeanie ; car je n’ai pu tirer d’elle que des soupirs et des pleurs. — Elle dit qu’il lui a été enlevé par la femme chez laquelle il est né, et qui l’a assistée dans son accouchement. — Et quelle est cette femme ? dit Butler ; par son moyen nous découvririons sans doute la vérité… Quelle est-elle ? Je vais la trouver sur-le-champ. — Je voudrais, dit Dumbiedikes, être aussi jeune et aussi agile que vous, et avoir comme vous le don de la parole. — Quelle est cette femme ? demanda encore Butler avec impatience.

« Effie seule le sait, dit Saddietree ; elle a été interrogée, et a refusé de répondre sur ce sujet. — Alors je vais trouver Effie. Adieu, Jeanie, » dit Butler. Puis, s’approchant d’elle ; « ne faites pas de démarche inconsidérée avant d’avoir de mes nouvelles, adieu ; » et aussitôt il quitta la chaumière.

« J’irais bien aussi, » dit le laird d’un ton d’inquiétude et de jalousie ; » mais quand il s’agirait de me sauver la vie, ma jument ne me porterait pas ailleurs que de Dumbiedikes ici, et d’ici à Dumbiedikes. — Vous leur serez plus utile, » dit Saddletree comme ils sortaient ensemble, « en m’envoyant les trente livres. — Trente livres ? » dit avec hésitation Dumbiedikes, qui ne voyait plus les yeux qui avaient enflammé sa générosité ; « je n’ai promis que vingt livres. — Oui, dit Saddletree, mais avec réserve d’augmenter vos offres, et vous les avez portées jusqu’à trente. — L’ai-je fait ? je ne croyais pas l’avoir fait, répondit Dumbiedikes ; mais ce que j’ai dit, je le tiendrai. » Puis, montant à cheval avec quelque difficulté, il ajouta : « N’avez-vous pas vu que quand elle pleurait, les yeux de la pauvre Jeanie brillaient comme des perles, monsieur Saddletree ? — Je ne regarde guère les yeux des femmes, répondit Bartholin, et je m’en soucie peu. Je voudrais n’avoir plus à m’occuper de leur langue ; quoique peu de femmes, » ajouta-t-il, sentant