Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 20, 1838.djvu/427

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

suis pas un Tom Turnpenny, pour me glisser comme un lézard par des trous de serrure. »

À ces mots, il s’engagea au milieu des joyeuses pratiques qui encombraient la cuisine ; et Nixon, tenant Darsie par le bras, comme pour soutenir la dame, mais selon toute probabilité pour qu’il ne cherchât pas à s’échapper, traversa la foule qui présentait un coup d’œil très-varié, se composant de domestiques, de paysans, de marins, et d’autres oisifs que Willie le voyageur régalait de sa musique.

Passer devant un autre ami sans l’avertir qu’il se trouvait près de lui, ç’aurait été une véritable pusillanimité : aussi au moment où ils passèrent devant le siège élevé de l’aveugle, Darsie lui demanda, en appuyant sur ses paroles, s’il ne pouvait pas jouer un air écossais. — La figure du vieillard était la minute d’auparavant dénuée de toute espèce d’expression ; il tirait de son instrument les accords les plus doux, comme un paysan mène sa charrue à travers une belle campagne, trop accoutumé à regarder son jeu comme une tache, pour prendre aucun intérêt au son qu’il produisait, et de fait, semblait à peine entendre sa propre musique : en un mot, il aurait pu faire alors le pendant de l’inimitable ménétrier aveugle de mon ami Wilkie. Mais Willie le voyageur n’était que par occasion et même fort rarement sujet à ces accès d’apathie, qui parfois s’emparent de tous les professeurs d’arts libéraux, et proviennent soit de fatigue, soit de leur mépris pour l’auditoire, soit de ce caprice qui porte si souvent les peintres, les musiciens et les grands acteurs, pour nous nous servir d’une expression particulière à ces derniers, à dire tout simplement leur rôle, au lieu de déployer toute l’énergie qui leur a valu leur réputation. Mais lorsque le joueur de violon entendit la voix de Darsie, sa physionomie s’enflamma tout à coup, et prouva l’erreur complète de ceux qui pensent que l’expression principale du visage dépend des yeux. La figure tournée vers l’endroit d’où partait la voix amie, la lèvre supérieure un peu relevée et comme tremblante, avec des couleurs enfin que la surprise et le plaisir avaient répandues sur ses joues fanées, il changea aussitôt l’air assoupissant que son archet semblait ne jouer qu’avec ennui, pour le bel air écossais :

Charles Stuart, soyez le bien venu,


qui résonna sur ses cordes comme d’inspiration. Ce morceau,