Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 20, 1838.djvu/378

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

plusieurs de ces longs corridors si communs dans les vieux châteaux, il fut introduit dans un petit appartement où se trouvaient réunies toutes les commodités possibles. Il y trouva le père Bonaventure couché sur un sopha, dans l’attitude d’un homme épuisé par la fatigue, ou souffrant d’une indisposition. Sur une petite table, près de lui, était un livre de prières, une fiole renfermant un cordial et une petite tasse à thé en vieille porcelaine de Chine. Ambroise n’entra point dans la chambre ; — seulement il s’inclina profondément, et ferma la porte avec le moins de bruit possible aussitôt que Fairford fut entré.

« Asseyez-vous, jeune homme, » dit le père, toujours avec cet air de condescendance qui avait déjà surpris et presque offensé Fairford. « Vous avez été malade, et je sais trop bien, par expérience, ce qu’une indisposition exige d’indulgence. — Vous êtes-vous décidé, » continua-t-il aussitôt qu’il le vit assis, « à rester ou à partir ?

— À partir, répondit Alan, mais à condition que vous me garantirez de toute insulte de la part de cet homme extraordinaire qui s’est conduit d’une façon illégale envers mon ami Darsie Latimer.

— Ne jugez pas trop précipitamment, jeune homme. Redgauntlet exerce l’autorité d’un tuteur sur son pupille, par rapport à votre ami : il a droit de fixer le lieu de la résidence du jeune homme, quoiqu’il puisse avoir fait preuve de peu de jugement dans le choix des moyens qu’il a employés pour que force restât à son autorité.

— Sa situation, comme condamné pour haute trahison, abroge tous les droits dont vous parlez, » répliqua aussitôt Fairford.

« Sans doute, » répliqua le prêtre à son tour, en riant de la vivacité du jeune avocat, « sans doute aux yeux des personnes qui reconnaissent la validité de cette condamnation, — mais non aux miens qui ne la reconnais pas. Quoi qu’il en soit, monsieur, voici cette garantie : — lisez-en le contenu, et ne portez plus à l’avenir les lettres d’Urie[1]. »

Fairford lut ces mots :

« Mon cher ami,

« Nous vous envoyons un jeune homme qui désire savoir en

  1. Mari de Bethsabé : David le fit tomber dans un piège pareil à celui qui, selon la Fable, fut tendu par Prœtus à Bellérophon. a. m.