Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 20, 1838.djvu/310

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Certainement, certainement. Hé bien ! maintenant, vous comprenez qu’on peut aimer l’Église, et néanmoins ne pas se mettre à califourchon sur le faîte du toit ; qu’on peut aimer le roi, et néanmoins ne pas faire passer de force sa santé par le gosier des malheureuses gens qui peuvent préférer par hasard un autre souverain. J’ai des amis et des parents parmi ces gens-là, M. Fairford, comme votre père peut y avoir des clients. — Ils sont de chair et d’os comme nous, ces pauvres diables de jacobites ; — ils sont fils d’Adam et d’Ève après tout ; c’est pourquoi — j’espère que vous me comprenez ; je suis un homme franc.

— J’ai peur de ne pas tout à fait vous comprendre, et si vous avez quelque chose à me dire en particulier, mon cher prévôt, vous feriez mieux d’aller droit au fait ; car ce laird de Summertrees va avoir fini sa lettre dans une minute ou deux.

— Que non pas, mon homme. — Tête-en-Péril est un drôle qui a l’esprit vif. Mais sa plume ne galope pas sur le papier comme ses chiens de chasse à travers les taillis de Tinwald. Je lui ai lancé un petit lardon à ce propos, si vous avez remarqué ; je puis tout dire à Tête-en-Péril, moi : — de fait, il est proche parent de ma femme.

— Mais votre avis, prévôt ? » dit Alan, qui s’apercevait que, comme un cheval peureux, le digne magistrat s’éloignait toujours du but où il voulait parvenir, à l’instant même où il semblait en approcher.

« Eh bien, je vais vous le donner avec franchise, car je suis un homme franc. — Voyez-vous, nous supposerons qu’un ami, tel que vous, soit tombé dans le trou le plus profond du Nith[1], et se démène pour n’y pas périr. Maintenant, voyez-vous, tel étant le cas, je ne dois pas concevoir l’espérance de le sauver, attendu que je suis gros, que j’ai les bras courts, et que je ne nage pas : de quoi servirait-il donc que je me jetasse après lui ?

— Je vous comprends, je crois. Vous pensez que la vie même de Darsie Latimer est en danger.

— Moi ! — je n’en pense rien du tout, M. Alan ; mais si la chose était, comme j’espère qu’elle n’est pas, le sang qui coule dans ses veines n’est pas le même qui coule dans les vôtres, M. Alan.

— Mais voilà votre ami Summertrees qui m’offre une lettre pour votre M. Rcdgauntlet : — que dites-vous à cela ?

  1. Nith, rivière du sud de l’Écosse, donnant son nom à un district. a. m.