Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 18, 1838.djvu/563

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ceptible, « et non dans un étui de violon, quoique pour le service de Votre Majesté je me serais blotti même dans l’étui d’un violon de poche. — Vous auriez fait pour nous tout ce qu’un autre sujet eût pu effectuer dans ce genre, c’est ce dont je suis certain. Retirez-vous pour quelque temps, et faites attention à ce que vous direz sur cette affaire pour le moment. Faites que votre apparition soit considérée, m’entendez-vous ? comme une plaisanterie du duc de Buckingham, et pas un mot de conspiration. »

« Ne vaudrait-il pas mieux s’assurer de lui ? sire, « dit le duc d’Ormond, lorsque Hudson fut sorti.

« C’est inutile, répondit le roi. Je me rappelle le pauvre petit diable de loin. Le sort, qui voulut en faire un modèle d’absurdité, a renfermé une âme très-élevée dans une misérable petite enveloppe : pour brandir une épée et tenir sa parole, c’est un parfait don Quichotte in-32. Nous aurons soin de lui. Mais, morbleu ! milord, n’est-ce pas là un trait infâme d’ingratitude de la part de Buckingham ? — Il n’aurait pas eu les moyens d’en agir ainsi, dit le duc d’Ormond, si Votre Majesté eût été moins indulgente en d’autres occasions. — Milord, milord, » dit vivement Charles, « vous êtes l’ennemi connu de Buckingham ; je dois choisir un conseiller plus impartial. Arlington, que pensez-vous de tout ceci ? — Avec votre permission, sire, dit Arlington, je pense que la chose est absolument impossible, à moins que le duc n’ait eu avec Votre Majesté un différend dont nous n’avons pas connaissance ; Sa Grâce est sans aucun doute très-inconsidérée ; mais ceci ressemble tout à fait à de la folie. — Pour dire toute la vérité, reprit le roi, il y a eu quelques mots entre nous ce matin. Il paraît que la duchesse est morte ; afin de ne pas perdre de temps, Sa Grâce a immédiatement songé aux moyens de réparer cette perte, et n’a pas craint de nous demander notre consentement pour faire sa cour à lady Anna, notre nièce. — Ce que Votre Majesté, comme de raison, a rejeté bien loin, dit l’homme d’état. — Et non, ajouta Charles, sans humilier un peu sa vanité. — Était-ce en particulier, sire, ou devant témoins ? dit le duc d’Ormond. — Il n’y avait que nous deux, répondit le roi ; je me trompe, le petit Chiffinch était présent ; mais vous savez que lui ce n’est personne. — Hinc illœ lacrymœ, dit Ormond ; je connais bien Sa Grâce : si le refus qu’avait essuyé son insolente ambition n’eût été connu que de Votre Majesté et de lui, il aurait pu l’oublier ; mais un tel échec devant un personnage qui probablement le ferait circuler