Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 18, 1838.djvu/515

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Cette saillie excita un rire général dans la salle, mais l’attorney parut grandement offensé.

« Monsieur l’attorney, » dit Oates qui intervenait toujours dans la conduite de ces sortes de procès, « c’est abandonner complètement et sans motif une excellente cause ; je dois nécessairement dire que c’est étouffer à plaisir la conspiration. — Alors le diable, qui l’a suscitée, lui rendra la vie, si bon lui semble, » répondit l’attorney général ; et jetant à terre son réquisitoire d’un air irrité, il quitta l’audience, comme indigné contre tous ceux qui se mêlaient de l’affaire.

Le juge, après avoir obtenu le silence (car un murmure s’était élevé dans la cour au moment où l’attorney général avait jeté ses conclusions) présenta aux jurés le résumé des débats, balançant, comme il l’avait toujours fait, les différentes opinions par lesquelles il semblait alternativement entraîné. Il protesta, sur l’espérance de son salut, qu’il ne doutait pas plus de l’existence de l’horrible et damnable conspiration appelée complot papiste, que de la trahison de Judas Iscariote, et qu’il regardait Oates comme l’instrument destiné par la Providence à préserver la nation de toutes les misères où l’aurait plongée l’assassinat de Sa Majesté et une seconde représentation de la Saint-Barthélémy exécutée dans les rues de Londres. Mais il ajouta que le principe fondamental des lois d’Angleterre était que, plus est grand le crime, plus fortes doivent en être les preuves. Ici les complices seuls étaient accusés, tandis que l’auteur principal du crime (car c’est ainsi qu’il appelait la comtesse de Derby) n’était ni arrêté ni accusé. Quant au docteur Oates, il n’avait parlé que de choses qui s’appliquaient personnellement à cette noble dame, dont les paroles, si elle les avait prononcées dans un accès d’emportement, à propos de l’assistance qu’elle attendait pour de coupables desseins, de ces Peveril et de ses parents, ou des parents de son fils, de la maison de Stanley, pouvaient n’avoir été qu’un effet de ressentiment féminin… dulcis Amaryllidis ira, comme dit le poète. Qui savait même si le docteur Oates ne se trompait pas, lui homme de bonne mine et de manières avenantes, en considérant le coup d’éventail comme un châtiment de son peu de courage pour la cause catholique, lorsque peut-être il en était tout autrement, puisque les dames papistes soumettaient, disait-on, à de rudes épreuves ces néophytes et ces jeunes candidats auxquels on devait conférer les ordres. » Je parle de cet incident avec un ton de plaisanterie, con-