Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 17, 1838.djvu/322

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

terrompe. Je vais faire rendre un édit par le sénat aussitôt qu’il s’assemblera pour l’heure de midi. »

En parlant ainsi, le duc Hildebrod prit congé.



CHAPITRE XXIV.

ATTENTAT NOCTURNE.


Voici le moment. La lune a caché sa clarté ; donne-moi le levier et approche l’échelle. Antoine avec sa carabine fait sentinelle à la porte, et toi, Octavio, prends ton poignard et suis-moi. Cette nuit, si nous réussissons, notre but est atteint.
Ancienne Comédie.


Lorsque le duc Hildebrod se fut retiré, le premier mouvement de Nigel fut une envie irrésistible de rire du sage conseiller qui voulait ainsi l’unir à la laideur, à la vieillesse, à la mauvaise humeur ; mais sa seconde pensée fut un sentiment de pitié pour ce père et cette fille infortunée : les seuls individus qui possédassent des richesses dans ce malheureux quartier, ils semblaient comme les débris d’un vaisseau échoué sur les bords de quelque pays barbare, et placé momentanément à l’abri du pillage par la jalousie mutuelle des tribus sauvages au milieu desquelles il avait été jeté. Il ne pouvait non plus se dissimuler que sa résidence dans le sanctuaire était à des conditions également précaires, et qu’il était considéré par les Alsaciens de la même manière qu’un don de Dieu[1] sur la côte de Cornouailles, ou comme une caravane riche, mais exténuée, traversant les déserts de l’Afrique, et emphatiquement nommée par les peuplades de brigands dont elle traverse les contrées, Dummala-Fong, ce qui signifie une chose donnée à dévorer… une proie commune à tous les hommes.

Nigel avait déjà formé un plan pour se tirer à tout prix de la situation humiliante et dangereuse dans laquelle il se trouvait placé, et il n’attendait pour le mettre à exécution que le retour du messager de Lowestoffe. Il l’attendit cependant en vain, et ne trouva d’autre moyen de s’occuper, que d’examiner les effets qui lui avaient été envoyés de son ancien logement, afin d’y choisir les objets les plus nécessaires à emporter avec lui dans le cas où il viendrait à quitter l’Alsace secrètement et à l’improviste. Il jugeait que la promptitude et le secret lui seraient également nécessaires s’il cherchait à obtenir une entrevue avec le roi ; ce qui

  1. Godsend, une bonne fortune inespérée. a. m.