Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 15, 1838.djvu/61

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Tressilian ! répondit Foster ; je ne connais pas de Tressilian… Je n’ai jamais entendu ce nom.

— Eh ! non, sot, le choucas de Cornouailles[1], à qui le vieux sir Hugh Robsart destinait sa jolie Amy. Et cet écervelé est sans doute venu ici pour tâcher de voir sa belle fugitive. Il faut prendre quelques mesures à son égard ; car il se regarde comme outragé, et il n’est pas homme à s’endormir là-dessus. Heureusement il ne sait rien sur le compte de milord, et croit n’avoir affaire qu’à moi. Mais, au nom du diable, comment est-il venu ici ?

— Lui ! avec Michel Lambourne que vous devez connaître.

— Et qui est ce Michel Lambourne ? demanda Varney. Par le ciel ! tu aurais mieux fait de mettre un écriteau au-dessus de ta porte, et d’inviter tous les vagabonds qui rôdent par ici à venir voir ce que tu devrais cacher même au soleil et à l’air.

— Bien ! fort bien ! monsieur Richard Yarney ; voilà la récompense, comme on les donne à la cour, de mes services envers vous. Ne m’avez-vous pas chargé de vous chercher un homme, porteur d’une bonne épée et d’une conscience à toute épreuve ? Et ne m’occupais-je pas de vous trouver un pareil homme ? (car, grâce à Dieu, il n’y a pas de gens de cette espèce parmi mes connaissances) lorsque le ciel voulut que ce grand vaurien, qui est sous tous les rapports le coquin fieffé que vous demandez, se présentât avec tant d’impudence pour entrer en relation avec moi. J’écoutai sa demande, croyant vous faire plaisir : et voilà comme vous me remerciez de m’être déshonoré en conversant avec lui !

— Mais comment se fait-il que ce vaurien, à qui il ne manque probablement, pour te ressembler en tout, que la couche d’hypocrisie qui recouvre ton cœur de scélérat, de même qu’une feuille d’or recouvre le fer rouillé… comment se fait-il qu’il ait amené ici le vertueux, le sentimental Tressilian ?

— Ils sont venus ensemble, par le ciel ! Et Tressilian… pour vous dire l’exacte vérité, sur mon Dieu ! a obtenu un moment d’entrevue avec notre jolie poupée, tandis que je causais à part avec Lambourne.

— Imprudent coquin ! nous sommes perdus tous les deux. Elle a dans ces derniers temps reporté ses pensées vers la maison de son père, toutes les fois que son noble amant l’a laissée seule. Si ce benêt avec ses sermons l’a décidée à retourner à son ancien perchoir, c’en est fait de nous.

  1. Espèce de corbeau comme on sait. a. m.