Page:Œuvres de Walter Scott, Ménard, traduction Montémont, tome 14, 1838.djvu/220

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

bre. J’ai entendu courir le bruit qu’une vieille fille, pèlerine catholique, qui passe au moins pour une demi-sainte, s’occupait à lui trouver une personne convenable.

— Nous avons du moins échappé à ce danger, et nous l’aurons tourné à notre avantage en lui envoyant ce jeune homme, élève de la maison de Glendinning : quant à la jeune femme de chambre, vous ne pouvez lui envier une pauvre fille en place de ses quatre nobles Marie et de leurs longues robes de soie.

— Peu m’importe la suivante, s’écria Morton ; mais je ne puis supporter l’aumônier. Je crois que les prêtres de toutes les sectes se ressemblent. Voilà John Knox, qui, après avoir tout renversé avec tant de zèle, vise maintenant à reconstruire, et a l’ambition de devenir fondateur d’écoles et de collèges avec les domaines des abbayes, les revenus des évêques, et autres dépouilles de Rome, que les nobles écossais ont gagnées l’épée à la main. Il voudrait aujourd’hui fonder de nouvelles ruches pour faire de nouveaux bourdons.

— John est un homme de Dieu, dit le régent, et son projet est d’une imagination dévote. »

Le sourire composé avec lequel ceci fut dit ôta à Morton toute possibilité de conjecturer si Murray voulait approuver le plan du réformateur écossais, ou en parler en dérision. Se tournant alors vers Roland Græme, comme s’il eût pensé qu’il avait été assez long-temps témoin de cette conversation, il lui ordonna de monter à cheval sur-le-champ, attendu que lord Lindesay était prêt depuis long-temps. Le page salua et sortit de l’appartement.

Conduit alors par Michel, il trouva son cheval sellé et préparé pour le voyage, en face de la porte du palais où étaient assemblés une vingtaine de gens d’armes, dont le chef donnait des signes non équivoques d’impatience.

« Est-ce là ce singe de page que nous avons attendu si longtemps ? demanda-t-il à l’Aile-au-Vent ; lord Ruthven atteindra le château bien avant nous. » Michel répondit affirmativement, et ajouta que le jeune homme avait été retenu par le régent pour recevoir ses dernières instructions. Le chef prononça quelques mots inarticulés qui exprimaient son acquiescement, et il appela un des gens de sa suite : « Edward, dit-il, chargez-vous de ce gaillard, et qu’il ne parle à personne. » Puis, s’adressant à un vieux gentilhomme qu’il appela sir Robert, dont l’air était très