Les Compagnons du trésor/Partie 2/Chapitre 22

Dentu (Tome IIp. 275-286).


XXII

Deux momies


L’auditoire de maman Canada était à peindre. Chacun des quatre personnages présents écoutait, mais leur attention avait des degrés inégaux.

Il faut rappeler que, sous la forme étrange de son récit, il y avait le fond menaçant : un danger présent et terrible.

Il faut rappeler, en outre, que tout le monde ici était plus ou moins initié aux bizarreries du drame ambiant.

Ce drame, c’était la vie même des auditeurs ; chacun y avait son rôle.

Vincent Carpentier restait calme et sombre, comme quelqu’un à qui on n’apprend rien. Il avait dit, au moment où la dompteuse faisait mention de l’aboiement du chien :

— Tout cela est vrai, j’ai entendu l’animal et les gens.

Irène aussi avait entendu, et Reynier de même, comme nous le verrons bientôt.

Irène avait en outre les impressions toutes fraîches de son entrevue avec la comtesse de Clare.

Pour elle, cette nuit était tout d’une pièce, pleine d’invraisemblances qui portaient en elles-mêmes les preuves manifestes de leur authenticité.

Parfois sa raison se révoltait contre les allures impossibles et folles des événements qui l’entouraient ; mais la vérité s’imposait à elle si brutalement qu’elle restait domptée, souffrant à la fois de ses doutes et de la conviction qui les écrasait.

Le récit de Mme Canada la saisissait par le besoin qu’elle avait d’expliquer et de savoir, mais au-dessus de sa curiosité sans cesse éveillée, il y avait en elle un sentiment plus fort, une envie plus pressante.

Il lui tardait passionnément d’être seule avec Reynier.

À l’égard de Reynier, il lui semblait qu’elle venait de naître ou plutôt de s’éveiller d’un pesant, d’un funeste sommeil.

Tout son cœur s’élançait vers lui comme un esclave dont on vient de briser les chaînes.

Il n’y avait donc pour être libre de toute préoccupation étrangère que l’amoureux et docile Échalot. Il n’est point dans le dictionnaire de locution assez énergique pour rendre la brûlante admiration qui exaltait ce mari de la reine. Pour lui, Léocadie évoquait, cette nuit, les prestiges d’une féerie à grand spectacle.

Elle en était, à ses yeux, l’héroïne. Il la trouvait belle, éloquente, vaillante, jusqu’au surnaturel, et il lui était arrivé de dire plus d’une fois tout bas, sans lâcher les poignets de Vincent, son prisonnier :

— C’est à moi, cet amour-là, on parle d’un trésor, en voilà un pour s’exprimer avec élégance et porter la gaieté nationale française au sein des plus épouvantables périls !

Maman Canada reprit :

— Ça commence à devenir drôle, pas vrai les enfants ? Je vas boire un coup. On n’entend plus rien au dehors, mais méfiance tout de même. Ça m’étonnerait fièrement si le Fera-t-il jour demain ? était rentré dans sa niche comme ça sans rien manigancer contre vous. On va voir. Il y a encore trois bonnes heures de nuit, si ma montre ne bat pas la berloque. C’est plus qu’il ne leur en faut.

Voilà donc que tout le monde entourait le cercueil. La lune donnait pour le moment, et pendant que M. Cocotte travaillait les ferrements du couvercle, je pouvais distinguer les physionomies presque aussi bien qu’en plein jour.

Le prince est assez bel homme, le docteur Samuel n’a pas embelli depuis le temps ; M. Comayrol et le bon Jaffret sont des gros bourgeois dont on ne dit rien, mais la Marguerite ! ah ! jour de Dieu ! la belle commère !

Il ne faut pas croire, cependant, qu’on eût oublié le vieux maigre-échine, dénoncé par Similor. La Marguerite avait appelé Roblot, et une douzaine des joueurs de poule de l’Épi-Scié battait déjà le cimetière.

— Je vas vous l’apporter, avait dit Roblot, et on le mettra avec l’autre dans la boîte.

Ça n’est pas dans mes habitudes et mes principes de folichonner à propos de ces choses-là, M. Canada peut en témoigner de mon respect pour la convenance ; mais, vrai, tout ce qui se passait était encore plus cocasse que terrible.

Le jeune M. Cocotte est un joli ouvrier quand il veut. Il attaqua le dessus de la bière en disant :

— J’ai monté l’objet parce qu’on est trop à l’étroit au fond du trou. Les maîtres n’auraient pas pu surveiller l’ouverture de l’armoire. Voyez voir, tout le monde. Pas de tricherie !

M. Cocotte décloua les ferrures ostensiblement. Chacun put constater qu’elles étaient bien intactes. Le cercueil était étroit et long, comme si on eût pris mesure pour un mort de haute taille, mais pas bien en chair.

Tous les maîtres se penchèrent quand le couvercle sauta, et j’entendis que l’abbé X… disait :

— C’est lui ! c’est bien lui !

Moi, naturellement, je ne pouvais pas voir le dedans de la bière.

— Il est fièrement bien conservé, fit Cocotte, et je lui trouve l’air mieux portant que quand il était en vie. Ça l’a tout ravigoté d’avoir pris du bon temps au cimetière.

— On croirait qu’il va s’éveiller en tournant ses pouces, ajouta le Prince, et nous dire avec sa bonne petite voix : « Bonjour, mes biribis, ça va-t-il comme vous voulez ? J’ai fait un somme, à ce qu’il paraît. Avez-vous été bien sages pendant que je dormais ? Causons raison, voulez-vous ? Ce sera ma dernière affaire. »

Et des tas de calembredaines qui les faisaient tous rire de bon cœur.

La Marguerite seule ne riait pas. Pour celle-là, il ne s’agit jamais de s’amuser. Elle fut sans doute la première à jouer des mains pour fouiller le fond de la boîte et même les langes de la momie, car je l’entendis qui disait :

— C’est sec comme de l’amadou !

— Et ça n’a aucune mauvaise odeur, fit observer le docteur Samuel avec étonnement.

M. Comayrol insinua :

— Si c’était du carton…

Mais la Marguerite s’écria :

— Je sens quelque chose, ici, sous l’aisselle gauche !

On cessa de rire, car, au fond, tout le monde espérait quelque trouvaille extraordinaire.

Les voix tremblèrent d’émotion en demandant :

— Est-ce le scapulaire ?

— Déchirez-moi l’étoffe ! ordonna la comtesse. Je veux voir !

— Attendez, mes biribis chéris, attendez, fit une petite voix qui n’avait pas encore parlé. Ne gâtons rien. Je vais vous prêter une paire de ciseaux. J’ai gagné les vingt louis de récompense. C’est moi qui ai tué ce vilain toutou de Sombre-Accueil.

Ce fut comme si chacun eût reçu une maîtresse tape sur la tête ; je vis le cercle de farceurs qui entourait la bière se serrer et s’aplatir tout à coup.

Il se fit en même temps un si grand silence qu’on aurait entendu voler une mouche.

Ma parole, je fus la première à croire que c’était la mort qui causait !

Mais j’étais très bien placée pour voir. Par-dessus les têtes courbées, une mince et longue silhouette se dressa, sortant je ne sais d’où.

Il ne me fallut qu’un coup d’œil pour reconnaître ce maigre corps qui ballottait dans sa douillette : c’était le colonel Bozzo-Corona.

— Bonjour, Marguerite, dit-il, ma minette, bonjour, mon vieux Samuel, bonjour Capet, mon prince, bonjour Comayrol, Jaffret et les autres ! Ça va bien ? Tant mieux ! Moi aussi, merci. Un mignon temps pour se promener : ni pluie, ni vent, ni soleil. Voilà les ciseaux pour tailler la toile.

La comtesse voulut parler, mais ses dents claquèrent.

Le cercle s’était ouvert largement. Elle était seule auprès du cercueil, agenouillée et presque accroupie. Le colonel, isolé aussi, se tenait debout devant elle.

Un rayon de lune qui passait à travers les branches glissait sur son front. Il souriait paisiblement comme un bon père qui fait une surprise à sa famille.

— Quant à l’odeur, reprit-il, ça n’a rien d’étonnant, Samuel, ma poule. Tu sais bien que ce pauvre petit abbé Franceschi m’avait embaumé, la nuit de ma mort. Il en savait long, ce jeune homme, et vois, je suis aussi bien conservé là-dedans qu’une momie. Tu ne veux pas de mes ciseaux, bobonne ?

Ce qui dominait dans le cercle disjoint, et qui allait se reformant derrière Marguerite, ce n’était déjà plus la frayeur. Je lisais sur toutes les physionomies une surprise croissante et une curiosité poussée jusqu’à la fièvre.

Chacun semblait comparer la momie couchée dans le cercueil, immobile et muette, à la momie vivant et parlant, dont le clair de lune détachait les profils aigus.

À chaque instant de nouvelles têtes sortaient de l’ombre pour contempler ce spectacle vraiment stupéfiant. Un rayon touchait maintenant l’intérieur de la bière : le même rayon qui faisait luire le front du colonel.

Tous ces curieux, que la nuit du cimetière vomissait comme si le Père-Lachaise eût été les Tuileries, pleines de noirs promeneurs, allaient du côté de la Marguerite et se massaient derrière elle.

Le colonel restait toujours seul de son bord.

À force de tendre le cou, moi, j’apercevais vaguement la figure de la momie : la vraie, celle du cercueil.

Et je jure que c’était bien le même casse-noisette que l’autre momie, la vivante, celle qui se tenait debout.

Ça faisait l’effet comme si le vieux maigre-échine aurait été auprès d’une mare et se serait miré dans l’eau.

En même temps, la lune, débarrassée de ses nuages, tapait d’aplomb les lettres d’or de la sépulture qui mentaient, disant :

« Ci-gît le colonel Bozzo-Corona, bienfaiteur des pauvres. Priez Dieu pour le repos de son âme. »

Saquédié ! à quoi sert le diable ? Il ne fait pas son état, puisqu’il laisse courir des âmes pareilles hors du feu de l’enfer.

À moins que le vieux Rodrigue de décharné ne soit le diable en personne. Ça se peut encore bien.

J’en étais donc à ce que le colonel dit : « Bobonne, tu ne veux pas de mes ciseaux ? » Il ajouta :

« Au fait, tu as raison, ça coupe l’amitié, à ce qu’on dit. Ne te dérange pas, je vais opérer moi-même. »

Il se pencha au-dessus du cercueil, et, comme la Marguerite faisait un mouvement, il dit encore :

— N’aie pas peur, Bichette, je ne veux pas te subtiliser le bijou que ma dépouille mortelle, ici présente, porte sous sa chemise. Ça n’en vaut pas la peine. Il fut un temps où le scapulaire de la Merci renfermait quelque chose : relique ou secret. C’était le bon temps, j’étais jeune. Mais au jour d’aujourd’hui, toutes les religions descendent la parade, même celle des Habits-Noirs. Vous êtes un tas de philosophes ! Une fois à la place du secret, je mis une attrape ; Samuel connaît ça : le mot RIEN, écrit dans toutes les langues du globe… Eh ! eh ! eh ! j’avais le caractère farceur. Rien, c’était encore trop. Le jour de mon décès, je vidai le médaillon… Tiens. Minette, le voici.

Tout en bavardant, il avait tranché la toile du suaire. Ses doigts osseux tenaient le scapulaire qu’il tendit à Marguerite, en ajoutant :

— Et je fourrai dedans une petite chanson que j’ai toujours aimée : des vers plus populaires que ceux de Casimir Delavigne, certainement :

Quand les canes vont aux champs,
La première va devant…

Il eut son bon petit rire bienveillant et doucet.

La Marguerite était verte de colère.

Tous les coquins groupés derrière elle regardaient par-dessus son épaule le médaillon qu’elle venait d’ouvrir.

On ne pouvait pas lire l’écriture, mais tout le monde devinait la chanson.

Il y en eut qui ricanèrent.

Marguerite jeta le scapulaire et le foula aux pied.

— Je suis le Maître ! prononça-t-elle tout bas ; et, dans son accent, il y avait menace de mort. Le colonel Bozzo est là couché dans son cercueil. Notre loi condamne tout étranger qui s’introduit parmi nous pour surprendre nos secrets. Qui que vous soyez, vous m’appartenez !

— Minette, riposta le vieillard dont le calme moqueur semblait augmenter avec la fringale de la comtesse, il n’y a qu’un secret. Je l’ai, et toi tu le cherches : comment aurais-je eu l’idée de te voler ? Je suis là, endormi entre quatre planches, c’est vrai, mais je suis ici également debout, c’est vrai encore, puisque tu me vois et que tu m’entends. Explique cela si tu peux ! Tu voudrais bien m’ouvrir, comme on a fait de cette boîte, pour voir un peu ce qu’il y a au dedans de moi. Tu as envie de prononcer le fameux : Il fait nuit, coupez la branche[1]

Il y avait du feu dans les yeux de Marguerite. Elle est superbe, cette gaillarde-là. Ça doit être une femme de mon âge, mais elle est conservée à l’œuf !

— Oui, fit elle, vous avez deviné. Il y a place pour deux dans le cercueil.

Le vieux haussa les épaules.

— En foulant, tu y tiendrais aussi, amour, murmura-t-il. Dans notre association, nous sommes un peu comme tout le monde : nous ne croyons plus à rien. Si, je disais à nos chers petits camarades, en mettant la main sur-mon cœur : « Immolerez-vous celui qui vous servit de père pendant les deux tiers d’un siècle ! » Ils me feraient un pied de nez, les espiègles. Mais si je leur glissais à l’oreille : « Mes chérubins, le Trésor a grandi, grandi, grandi ! J’ai de quoi faire un Rothschild avec chacun de vous. Notre bien-aimée Marguerite ne vaut pas deux francs cinquante, c’est connu, mais je vous offre dix, vingt, cent millions de sa peau. »

— Ils ne vous croiraient pas, interrompit la comtesse. Vous les avez si souvent trompés !

Le vieux tira sa petite boîte d’or, sur laquelle est le portrait de l’empereur de Russie, et tapa dessus gentiment.

— On peut essayer, dit-il. En tous cas, qu’on m’enterre une fois de plus ou de moins, ce n’est pas une affaire. À nous deux, ma bichette, et tiens-toi bien !

  1. Formule sacramentelle de la condamnation d’un maître des Habits-Noirs. Voir l’Avaleur de sabres et la Rue de Jérusalem.