Le Nouveau Testament (Martin, 1861)/Épître de Saint Paul, apôtre, aux Galates/texte entier



ÉPÎTRE DE SAINT PAUL, APÔTRE,

AUX GALATES.

CHAP. I.

De l’inconstance des Galates dans l’évangile, et de l’apostolat de saint Paul.


PAUL, apôtre, non de la part des hommes, ni de la part d’aucun homme, mais de la part de Jésus-Christ, et de la part de Dieu le Père, qui l’a ressuscité des morts ;

2 et tous les frères qui sont avec moi, aux églises de Galatie.

3 Que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu le Père, et de la part de notre Seigneur Jésus-Christ,

4 qui s’est donné lui-même pour nos péchés, afin que selon la volonté de Dieu, notre Père, il nous retirât du présent siècle mauvais.

5 A lui soit gloire aux siècles des siècles ! Amen.

6 Je m’étonne qu’abandonnant Jésus-Christ, qui vous avait appelés par sa grâce, vous ayez passé si promptement à un autre évangile,

7 qui n’est pas un autre évangile, mais il y a des gens qui vous troublent, et qui veulent renverser l’évangile de Christ.

8 Mais quand nous-mêmes vous évangéliserions, ou quand un ange du ciel vous évangéliserait outre ce que nous vous avons évangélisé, qu’il soit anathème.

9 Comme nous l’avons déjà dit, je le dis encore maintenant : Si quelqu’un vous évangélise autre chose que ce que vous avez reçu, qu’il soit anathème.

10 Car maintenant prêché-je les hommes ou Dieu ? ou cherché-je à complaire aux hommes ? Certes, si je complaisais encore aux hommes, je ne serais pas le serviteur de Christ.

11 Or, mes frères, je vous déclare que l’évangile que j’ai annoncé n’est point selon l’homme ;

12 parce que je ne l’ai point reçu ni appris d’aucun homme, mais par la révélation de Jésus-Christ.

13 Car vous avez appris quelle a été autrefois ma conduite dans le judaïsme, et comment je persécutais à outrance l’église de Dieu, et la ravageais ;

14 et j’avançais dans le judaïsme plus que plusieurs de mon âge dans ma nation, étant le plus ardent zélateur des traditions de mes pères.

15 Mais quand ç’a été le bon plaisir de Dieu, qui m’avait choisi dès le ventre de ma mère, et qui m’a appelé par sa grâce,

16 de révéler son Fils en moi, afin que je l’annonçasse parmi les Gentils, je ne commençai pas d’abord par prendre conseil de la chair et du sang ;

17 et je ne retournai point à Jérusalem vers ceux qui avaient été apôtres avant moi ; mais je m’en allai en Arabie, et je repassai à Damas.

18 Puis je retournai trois ans après à Jérusalem pour visiter Pierre, et je demeurai chez lui quinze jours ;

19 et je ne vis aucun des autres apôtres, sinon Jacques, le frère du Seigneur.

20 Or, dans les choses que je vous écris, voici, je vous dis devant Dieu que je ne mens point.

21 J’allai ensuite dans les pays de Syrie et de Cilicie.

22 Or, j’étais inconnu de visage aux églises de Judée qui étaient en Christ ;

23 mais elles avaient seulement ouï dire : Celui qui autrefois nous persécutait, annonce maintenant la foi qu’il détruisait autrefois.

24 Et elles glorifiaient Dieu à cause de moi.

CHAP. II.

Comparaison de saint Paul avec Pierre, repris par lui. La justification par la foi.


DEPUIS, je montai encore à Jérusalem quatorze ans après, avec Barnabas, et je pris aussi avec moi Tite.

2 Or, j’y montai par révélation, et je conférai avec ceux de Jérusalem, touchant l’évangile que je prêche parmi les Gentils, même en particulier avec ceux qui sont en estime, afin qu’en quelque sorte je ne courusse, ou n’eusse couru en vain.

3 Et même on n’obligea point Tite, qui était avec moi, à se faire circoncire, quoiqu’il fût Grec.

4 Et ce fut à cause des faux frères qui s’étaient introduits dans l’église, et qui y étaient entrés secrètement pour épier notre liberté, que nous avons en Jésus-Christ, afin de nous ramener dans la servitude.

5 Et nous ne leur avons point cédé par aucune sorte de soumission, non pas même un moment, afin que la vérité de l’évangile demeurât parmi vous.

6 Et je ne suis en rien différent de ceux qui semblent être quelque chose, quels qu’ils aient été autrefois (Dieu n’ayant point d’égard à l’apparence extérieure de l’homme) ; car ceux qui sont en estime ne m’ont rien communiqué de plus.

7 Mais, au contraire, quand ils virent que la prédication de l’évangile du prépuce m’était commise, comme celle de la circoncision l’était à Pierre ;

8 (car celui qui a opéré avec efficace par Pierre en la charge d’apôtre envers la circoncision, a aussi opéré avec efficace par moi envers les Gentils.)

9 Jacques, dis-je, Céphas, et Jean (qui sont estimés être les colonnes) ayant reconnu la grâce que j’avais reçue, me donnèrent, à moi et à Barnabas, la main d’association, afin que nous allassions vers les Gentils, et qu’ils allassent eux vers ceux de la circoncision ;

10 nous recommandant seulement de nous souvenir des pauvres ; ce que je me suis aussi efforcé de faire.

11 Mais quand Pierre fut venu à Antioche, je lui résistai en face, parce qu’il méritait d’être repris.

12 Car avant que quelques-uns fussent venus de la part de Jacques, il mangeait avec les Gentils ; mais quand ceux-là furent venus, il s’en retira, et s’en sépara, craignant ceux qui étaient de la circoncision.

13 Les autres Juifs usaient aussi de dissimulation comme lui, tellement que Barnabas lui-même se laissait entraîner par leur dissimulation.

14 Mais quand je vis qu’ils ne marchaient pas de droit pied selon la vérité de l’évangile, je dis à Pierre devant tous : Si toi, qui es Juif, vis comme les Gentils, et non pas comme les Juifs, pourquoi contrains-tu les Gentils à judaïser ?

15 Nous qui sommes Juifs de naissance, et non point pécheurs d’entre les Gentils,

16 sachant que l’homme n’est pas justifié par les œuvres de la loi, mais seulement par la foi en Jésus-Christ, nous, dis-je, nous avons cru en Jésus-Christ, afin que nous fussions justifiés par la foi en Christ, et non point par les œuvres de la loi ; parce que personne ne sera justifié par les œuvres de la loi.

17 Or si, en cherchant d’être justifiés par Christ, nous sommes aussi trouvés pécheurs, Christ est-il pourtant ministre du péché ? A Dieu ne plaise !

18 Car si je rebâtissais les choses que j’ai renversées, je montrerais que j’ai été moi-même un prévaricateur.

19 Mais par la loi je suis mort à la loi, afin que je vive à Dieu.

20 Je suis crucifié avec Christ, et je vis, non pas maintenant moi, mais Christ vit en moi ; et ce que je vis maintenant en la chair, je le vis en la foi du Fils de Dieu, qui m’a aimé, et qui s’est donné lui-même pour moi.

21 Je n’anéantis point la grâce de Dieu ; car si la justice est par la loi, Christ est donc mort inutilement.

CHAP. III.

Continuation de la justification par la foi et non par la loi.


O GALATES insensés ! qui est-ce qui vous a ensorcelés pour faire que vous n’obéissiez point à la vérité, vous à qui Jésus-Christ a été auparavant dépeint devant les yeux, et comme crucifié entre vous ?

2 Je voudrais seulement entendre ceci de vous : Avez-vous reçu l’Esprit par les œuvres de la loi, ou par la prédication de la foi ?

3 Etes-vous si insensés, qu’en ayant commencé par l’Esprit, maintenant vous finissiez par la chair ?

4 Avez-vous tant souffert en vain ? si toutefois c’est en vain.

5 Celui donc qui vous donne l’Esprit, et qui produit en vous les dons miraculeux, le fait-il par les œuvres de la loi, ou par la prédication de la foi ?

6 Comme Abraham a cru à Dieu, et il lui a été imputé à justice,

7 sachez aussi que ceux qui sont de la foi sont enfans d’Abraham.

8 Aussi l’écriture prévoyant que Dieu justifierait les Gentils par la foi, l’a auparavant évangélisé à Abraham, en lui disant : Toutes les nations seront bénies en toi.

9 C’est pourquoi ceux qui sont de la foi sont bénis avec le fidèle Abraham.

10 Mais tous ceux qui sont des œuvres de la loi, sont sous la malédiction ; car il est écrit : Maudit est quiconque ne persévère pas dans toutes les choses qui sont écrites au livre de la loi pour les faire.

11 Or, que par la loi personne ne soit justifié devant Dieu, cela paraît par ce qui est dit, que le juste vivra de la foi.

12 Or, la loi n’est pas de la foi ; mais l’homme qui aura fait ces choses vivra par elles.

13 Christ nous a rachetés de la malédiction de la loi, quand il a été fait malédiction pour nous (car il est écrit : Maudit est quiconque est pendu au bois.)

14 Afin que la bénédiction d’Abraham parvînt aux Gentils par Jésus-Christ, et que nous reçussions par la foi l’Esprit qui avait été promis.

15 Mes frères, je vais vous parler à la manière des hommes : Si une alliance faite par un homme est confirmée, nul ne la casse ni n’y ajoute.

16 Or, les promesses ont été faites à Abraham et à sa semence ; il n’est pas dit, et aux semences, comme s’il avait parlé de plusieurs, mais comme parlant d’une seule, et à ta semence, qui est Christ.

17 Voici donc ce que je dis : C’est que quant à l’alliance qui a été auparavant confirmée par Dieu en Christ, la loi qui est venue quatre cent trente ans après, ne peut point l’annuller pour abolir la promesse.

18 Car si l’héritage est par la loi, il n’est point par la promesse. Or, Dieu l’a donné à Abraham par la promesse.

19 A quoi donc sert la loi ? Elle a été ajoutée à cause des transgressions, jusqu’à ce que vînt la semence à l’égard de laquelle la promesse avait été faite ; et elle a été ordonnée par les anges, par le ministère d’un médiateur.

20 Or, le médiateur n’est pas d’un seul ; mais Dieu est un seul.

21 La loi donc a-t-elle été ajoutée contre les promesses de Dieu ? nullement. Car si la loi eût été donnée pour pouvoir vivifier, véritablement la justice serait de la loi.

22 Mais l’écriture a montré que tous les hommes étaient pécheurs, afin que la promesse par la foi en Jésus-Christ fût donnée à ceux qui croient.

23 Or, avant que la foi vînt, nous étions gardés sous la loi, étant renfermés sous l’attente de la foi qui devait être révélée.

24 La loi a donc été notre conducteur pour nous amener à Christ, afin que nous soyons justifiés par la foi.

25 Mais la foi étant venue, nous ne sommes plus sous ce conducteur.

26 Parce que vous êtes tous enfans de Dieu par la foi en Jésus-Christ.

27 Car vous tous qui avez été baptisés en Christ, vous avez revêtu Christ ;

28 il n’y a ni Juif ni Grec ; il n’y a ni esclave ni libre ; il n’y a ni mâle ni femelle ; car vous êtes tous un en Jésus-Christ.

29 Or, si vous êtes de Christ, vous êtes donc la semence d’Abraham, et héritiers selon la promesse.

CHAP. IV.

L’état de l’homme sous la loi et sous la grâce ; Agar et Sara.


OR, je dis que, pendant tout le temps que l’héritier est un enfant, il n’est en rien différent du serviteur, quoiqu’il soit maître de tout.

2 Mais il est sous des tuteurs et des curateurs jusqu’au temps déterminé par le père.

3 Nous aussi, lorsque nous étions des enfans, nous étions asservis sous les rudimens du monde.

4 Mais quand l’accomplissement du temps est venu, Dieu a envoyé son Fils, né d’une femme, et soumis à la loi ;

5 afin qu’il rachetât ceux qui étaient sous la loi, et que nous reçussions l’adoption des enfans.

6 Et parce que vous êtes enfans, Dieu a envoyé l’Esprit de son Fils dans vos cœurs, criant : Abba, c’est-à-dire, Père.

7 Maintenant donc tu n’es plus serviteur, mais fils ; or, si tu es fils, tu es aussi héritier de Dieu par Christ.

8 Mais, lorsque vous ne connaissiez point Dieu, vous serviez ceux qui de leur nature ne sont point dieux.

9 Et maintenant que vous avez connu Dieu, ou plutôt que vous avez été connus de Dieu, comment retournez-vous encore à ces faibles et misérables élémens, auxquels vous voulez encore vous asservir comme auparavant ?

10 Vous observez les jours, les mois, les temps et les années.

11 Je crains pour vous que peut-être je n’aie travaillé en vain parmi vous.

12 Soyez comme moi ; car je suis aussi comme vous, je vous en prie, mes frères ; vous ne m’avez fait aucun tort.

13 Et vous savez comment je vous ai ci-devant évangélisés dans l’infirmité de la chair.

14 Et vous n’avez point méprisé ni rejeté mon épreuve, telle qu’elle était en ma chair ; mais vous m’avez reçu comme un ange de Dieu, et comme Jésus-Christ même.

15 Quelle était donc la déclaration que vous faisiez de votre bonheur ? car je vous rends témoignage que, s’il eût été possible, vous eussiez arraché vos yeux, et vous me les eussiez donnés.

16 Suis-je donc devenu votre ennemi, en vous disant la vérité ?

17 Ils sont jaloux de vous, mais ce n’est pas comme il faut ; au contraire, ils vous veulent exclure, afin que vous soyez jaloux d’eux.

18 Mais il est bon d’être toujours zélé pour le bien, et de ne l’être pas seulement quand je suis présent avec vous.

19 Mes petits enfans, pour lesquels enfanter je travaille de nouveau, jusqu’à ce que Christ soit formé en vous.

20 Je voudrais être maintenant avec vous, et changer de langage ; car je suis en perplexité sur votre sujet.

21 Dites-moi, vous qui voulez être sous la loi, n’entendez-vous point la loi ?

22 Car il est écrit qu’Abraham a eu deux fils, l’un de la servante, et l’autre de la femme libre.

23 Mais celui qui était de la servante, naquit selon la chair ; et celui qui était de la femme libre, naquit par la promesse.

24 Or, ces choses doivent être entendues par allégorie ; car ce sont les deux alliances ; l’une du mont de Sina, qui ne produit que des esclaves, et c’est Agar.

25 Car ce nom d’Agar veut dire Sina, qui est une montagne en Arabie, et correspondante à la Jérusalem de maintenant, laquelle sert avec ses enfans.

26 Mais la Jérusalem d’en haut est la femme libre, et c’est la mère de nous tous.

27 Car il est écrit : Réjouis-toi, stérile, qui n’enfantais point ; efforce-toi, et pousse des cris, toi qui n’étais point en travail d’enfant ; car il y a beaucoup plus d’enfans de celle qui avait été laissée, que de celle qui avait un mari.

28 Or, pour nous, mes frères, nous sommes enfans de la promesse, ainsi qu’Isaac.

29 Mais comme alors celui qui était né selon la chair persécutait celui qui était né selon l’esprit, il en est de même aussi maintenant.

30 Mais que dit l’écriture ? Chasse la servante et son fils ; car le fils de la servante ne sera point héritier avec le fils de la femme libre.

31 Or, mes frères, nous ne sommes point enfans de la servante, mais de la femme libre.

CHAP. V.

Usage de la liberté évangélique. Œuvres de la chair et de l’Esprit.


TENEZ-VOUS donc fermes dans la liberté, à l’égard de laquelle Christ nous a affranchis, et ne vous soumettez plus au joug de la servitude.

2 Voici, je vous dis, moi Paul, que si vous êtes circoncis, Christ ne vous profitera de rien.

3 Et de plus je proteste à tout homme qui se circoncit, qu’il est obligé d’accomplir toute la loi.

4 Christ devient inutile à l’égard de vous tous qui voulez être justifiés par la loi ; et vous êtes déchus de la grâce.

5 Mais, pour nous, nous espérons par l’Esprit d’être justifiés par la foi.

6 Car, en Jésus-Christ, ni la circoncision ni le prépuce n’ont aucune efficace, mais la foi opérante par la charité.

7 Vous couriez bien : qui est-ce donc qui vous a empêchés d’obéir à la vérité ?

8 Cette persuasion ne vient pas de celui qui vous appelle.

9 Un peu de levain fait lever toute la pâte.

10 Je m’assure de vous, en notre Seigneur, que vous n’aurez point d’autre sentiment ; mais celui qui vous trouble en portera la condamnation, quel qu’il soit.

11 Et pour moi, mes frères, si je prêche encore la circoncision, pourquoi est-ce que je souffre encore la persécution ? le scandale de la croix est donc aboli ?

12 Plût à Dieu que ceux qui vous troublent fussent retranchés !

13 Car, mes frères, vous avez été appelés à la liberté ; seulement ne prenez pas une telle liberté pour une occasion de vivre selon la chair ; mais servez-vous l’un l’autre avec charité.

14 Car toute la loi est accomplie dans cette seule parole : Tu aimeras ton prochain comme toi-même.

15 Mais si vous vous mordez et vous dévorez les uns les autres, prenez garde que vous ne soyez consumés l’un par l’autre.

16 Je vous dis donc : Marchez selon l’Esprit ; et vous n’accomplirez point les convoitises de la chair.

17 Car la chair convoite contre l’esprit, et l’esprit contre la chair ; et ces choses sont opposées l’une à l’autre ; tellement que vous ne faites point les choses que vous voudriez.

18 Or, si vous êtes conduits par l’Esprit, vous n’êtes point sous la loi.

19 Car les œuvres de la chair sont évidentes, lesquelles sont l’adultère, la fornication, la souillure, l’impudicité ;

20 l’idolâtrie, l’empoisonnement, les inimitiés, les querelles, les jalousies, les colères, les disputes, les divisions, les sectes ;

21 les envies, les meurtres, les ivrogneries, les gourmandises, et les choses semblables à celles-là ; au sujet desquelles je vous prédis, comme je vous l’ai déjà dit, que ceux qui commettent de telles choses n’hériteront point le royaume de Dieu.

22 Mais le fruit de l’Esprit est la charité, la joie, la paix, un esprit patient, la bonté, la bénéficence, la fidélité, la douceur, la tempérance.

23 Or, la loi ne condamne point de telles choses.

24 Or, ceux qui sont de Christ ont crucifié la chair avec ses affections et ses convoitises.

25 Si nous vivons par l’Esprit, conduisons-nous aussi par l’Esprit.

26 Ne désirons point la vaine gloire, en nous provoquant l’un l’autre, et en nous portant envie l’un à l’autre.

CHAP. VI.

Exhortation à la charité mutuelle et à la tolérance.


MES frères, lorsqu’un homme est surpris en quelque faute, vous qui êtes spirituels, redressez un tel homme avec un esprit de douceur ; et toi, prends garde à toi-même, de peur que tu ne sois aussi tenté.

2 Portez les charges les uns des autres, et accomplissez ainsi la loi de Christ.

3 Car si quelqu’un s’estime être quelque chose, quoiqu’il ne soit rien, il se séduit lui-même.

4 Or, que chacun examine ses actions, et alors il aura de quoi se glorifier en lui-même seulement, et non dans les autres.

5 Car chacun portera son propre fardeau.

6 Que celui qui est enseigné dans la parole, fasse participant de tous ses biens celui qui l’enseigne.

7 Ne vous abusez point, on ne se moque pas de Dieu ; car ce que l’homme aura semé, il le moissonnera aussi.

8 C’est pourquoi celui qui sème pour sa chair, moissonnera aussi de la chair la corruption ; mais celui qui sème pour l’Esprit, moissonnera de l’Esprit la vie éternelle.

9 Or, ne nous relâchons point en faisant le bien ; car nous moissonnerons en la propre saison, si nous ne devenons point lâches.

10 C’est pourquoi, pendant que nous en avons le temps, faisons du bien à tous ; mais principalement aux domestiques de la foi.

11 Vous voyez quelle grande lettre je vous ai écrite de ma propre main.

12 Tous ceux qui cherchent à se rendre agréables dans ce qui regarde la chair, sont ceux qui vous contraignent d’être circoncis, afin seulement qu’ils ne souffrent point de persécution pour la croix de Christ.

13 Car ceux-là même qui sont circoncis ne gardent point la loi ; mais ils veulent que vous soyez circoncis, afin de se glorifier en votre chair.

14 Mais pour moi, à Dieu ne plaise que je me glorifie, sinon en la croix de notre Seigneur Jésus-Christ, par lequel le monde m’est crucifié, et moi au monde.

15 Car en Jésus-Christ, ni la circoncision, ni le prépuce, n’ont aucune efficace, mais la nouvelle créature.

16 Et, à l’égard de tous ceux qui marcheront selon cette règle, que la paix et la miséricorde soient sur eux, et sur l’Israël de Dieu !

17 Au reste, que personne ne me donne du chagrin ; car je porte en mon corps les flétrissures du Seigneur Jésus.

18 Mes frères, que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit ! Amen.