Discussion Livre:Richard - Acadie, reconstitution d'un chapitre perdu de l'histoire d'Amérique, Tome 3, 1916.djvu

« Richard - Acadie, reconstitution d'un chapitre perdu de l'histoire d'Amérique, Tome 3, 1916.djvu »
  Concept général  
Transcription avec correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition)
  • Accentuation des majuscules sauf dans les manuscrits anciens en français.
  • Les textes originaux écrits en vieil anglais ou en vieux français seront laissés en l'état (sans modernisation et sans correction)
  • Pour les noms propres, différentes orthographes sont notées et ont été conservées ainsi ; par exemple : Grand-Pré, Grand-Prée, Acadiens, Accadiens, etc.
  Modifications du texte  

Modernisations typographiques 

Modernisations orthographiques 

{{{liste_modern}}}

Scanilles particulières 

Remarques 

  Mise en page  

Chapitres, titres 

Tables des matières, tableaux 

Notes en bas de page 

Références internes et externes 

Remarques 

  Contributeurs  

Élaboration 

Modifications 

Remarques 

{{{rem_utilisateur}}}

  Voir aussi  
Affichage par pagesTypographie en généralListe des modèles


Corrections modifier

Les informations relatives aux pages (numéro, libellé) correspondent à ceux de la balise <pagelist/> provenant de l’index.

Page viii :Correction  : « produre » → « produire » (coquille)
Page 7 :Correction  : « ehef » → « chef » (coquille)
Page 10 :Correction  : « semembre » → « septembre » (coquille)
Page 17 :Correction  : « reponsabilité » → « responsabilité » (coquille)
Page 31 :Correction  : « enteprise » → « entreprise » (coquille)
Page 34 :Correction  : « Rocrds » → « Records » (coquille)
Page 37 :Correction  : « disimuler » → « dissimuler » (coquille)
Page 39 :Correction  : « ausi » → « aussi » (coquille)
Page 44 :Correction  : « le Sécurité » → « la Sécurité » (coquille)
Page 45 :Correction  : « lettre ou son désir » → « lettre où son désir » (coquille)
Page 46 :Correction  : « les duplicata » → « les duplicatas » (coquille)
Page 49 :Correction  : « exremely » → « extremely » (coquille)
Page 50 :Correction  : « avait du » → « avait dû » (coquille)
Correction  : « faits [...] quelque répugnants qu'ils soient » → « faits [...] quels que répugnants qu'ils soient » (coquille)
Correction  : « édiition » → « édition » (coquille)
Page 53 :Correction  : « excuteur » → « exécuteur » (coquille)
Page 55 :Correction  : « Fût-elle » → « Fut-elle » (coquille)
Page 59 :Correction  : « narraive » → « narrative » (coquille)
Page 89 :Correction  : « letre » → « lettre » (coquille)
Page 101 :Correction  : « soliciter » → « solliciter » (coquille)
Page 120 :Correction  : « résutat » → « résultat » (coquille)
Correction  : « suppie » → « supplie » (coquille)
Page 123 :Correction  : « incsriptions » → « inscriptions » (coquille)
Page 124 :Correction  : « circontances » → « circonstances » (coquille)
Page 127 :Correction  : « proprétaires » → « propriétaires » (coquille)
Page 128 :Correction  : « aileurs » → « ailleurs » (coquille)
Page 129 :Correction  : « Ich. » → « Arch. » (coquille : Archives)
Correction  : « d'Assembée » → « d'Assemblée » (coquille : Archives)
Page 130 :Correction  : « dépots » → « dépôts » (coquille)
Page 133 :Correction  : « intéresant » → « intéressant » (coquille)
Page 138 :Correction  : « histoire » → « histoire. » (coquille)
Correction  : « D'uutre » → « D'autre » (coquille)
Page 140 :Correction  : « récomposer » → « recomposer » (coquille)
Page 155 :Correction  : « incliait » → « inclinait » (coquille)
Page 168 :Correction  : « violement » → « violemment » (coquille)
Page 179 :Correction (The Royale Project) : « Ile » → « The » (coquille)
Page 212 :Correction  : « De preuves » → « Des preuves » (coquille)
Page 213 :Correction  : « cAadiens » → « Acadiens » (coquille)
Page 217 :Correction  : « L'aiëul » → « L'aïeul » (coquille)
Page 222 :Correction  : « Aceadiens » → « Acadiens » (coquille)
Page 224 :Correction  : « n'aparaissent » → « n'apparaissent » (coquille)
Page 229 :Correction  : « pêle-même » → « pêle-mêle » (coquille)
Page 230 :Correction  : « l'idignation » → « l'indignation » (coquille)
Correction  : « P(arkman) » → « (Parkman) » (coquille)
Page 231 :Correction  : « ,e » → « se » (coquille)
Page 232 :Correction  : « Pakman » → « Parkman » (coquille)
Page 236 :Correction  : « ccatenant » → « contenant » (coquille)
Page 256 :Correction  : « recrièrent » → « récrièrent » (coquille)
Page 257 :Correction  : « Votes (of the assembly.) » → « (Votes of the assembly.) » (coquille)
Page 271 :Correction  : « l'ordre fût donné » → « l'ordre fut donné » (coquille)
Correction  : « mesure fût mise à exécution » → « mesure fut mise à exécution » (coquille)
Page 278 :Correction  : « présicément » → « précisément » (coquille)
Page 299 :Correction  : « cîme » → « cime » (coquille)
Page 301 :Correction  : « nne entaille » → « une entaille » (coquille)
Correction  : « vint s'y réfugie » → « vint s'y réfugier » (coquille)
Page 304 :Correction  : « ordinaaire » → « ordinaire » (coquille)
Page 319 :Correction  : « des faits [...] qui se pasesnt » → « des faits [...] qui se passent » (coquille)
Page 333 :Correction  : « Amherst espere-t-il » → « Amherst espère-t-il » (coquille)
Page 334 :Correction  : « apparamment » → « apparemment » (coquille)
Page 335 :Correction  : « tavail » → « travail » (coquille)
Correction  : « Cete grave raison » → « Cette grave raison » (coquille)
Page 339 :Correction  : « formenter » → « fomenter » (coquille)
Page 349 :Correction  : « QUARANTE-UNIÈME » → « QUARANTE-ET-UNIÈME » (coquille)
Page 352 :Correction  : « recrièrent » → « récrièrent » (coquille)
Page 356 :Correction  : « Le bonnes intentions » → « Les bonnes intentions » (coquille)
Correction  : « leu religion » → « leur religion » (coquille)
Page 361 :Correction  : « possesion » → « possession » (coquille)
Page 362 :Correction  : « governeur » → « gouverneur » (coquille)
Page 371 :Correction  : « aieux » → « aïeux » (coquille)
Page 372 :Correction  : « teurs pas » → « leurs pas » (coquille)
Page 379 :Correction  : « malheurex » → « malheureux » (coquille)
Page 383 :Correction  : « virginiens » → « Virginiens » (coquille)
Page 386 :Correction  : « il la emprunté » → « il l'a emprunté » (coquille)
Correction  : « Aprs » → « Après » (coquille)
Page 388 :Correction  : « annéees » → « années » (coquille)
Correction  : « cinquanaine » → « cinquantaine » (coquille)
Page 389 :Correction  : « poulation » → « population » (coquille)
Page 403 :Correction  : « crivains » → « écrivains » (coquille)
Page 409 :Correction  : « assiduiy » → « assiduity » (coquille)
Page 412 :Correction  : « Lawrewnce » → « Lawrence » (coquille)
Page 414 :Correction  : « anuually » → « annually » (coquille)
Page 417 :Correction  : « thoughts ; wee steemed » → « thoughts ; we steemed » (coquille)
Page 419 :Correction  : « groundlees » → « groundless » (coquille)
Page 423 :Correction  : « bisaieul » → « bisaïeul » (coquille)
Page 424 :Correction  : « à sourir » → « à sourire » (coquille)
Correction  : « l'ainé » → « l'aîné » (coquille)
Page 425 :Correction  : « l'établisesment » → « l'établissement » (coquille)
Correction  : « recemment » → « recensement » (coquille)
Correction  : « l'ainé » → « l'aîné » (coquille)
Page 426 :Correction  : « ainés » → « aînés » (coquille)
Page 427 :Correction  : « concluent » → « concluant » (coquille)
Page 429 :Correction  : « convoilait » → « convolait » (coquille)
Page 430 :Correction  : « inouies » → « inouïes » (coquille)
Page 431 :Correction  : « d'asez » → « d'assez » (coquille)
Page 433 :Correction  : « Aikins » → « Akins » (coquille)
Page 440 :Correction  : « Alexnder » → « Alexander » (coquille)
Correction  : « Edourd » → « Édouard » (coquille)
Page 441 :Correction  : « Acaiens » → « Acadiens » (coquille)
Page 444 :Correction  : « seneau » → « senau » (coquille)
Page 445 :Correction  : « s'obtinent » → « s'obstinent » (coquille)
Page 446 :Correction  : « personnees » → « personnes » (coquille)
Page 449 :Correction  : « senneau » → « senau » (coquille)
Correction  : « vaiseaux » → « vaisseaux » (coquille)
Page 453 :Correction  : « ocncernant » → « concernant » (coquille)
Correction  : « de habitants » → « des habitants » (coquille)
Correction  : « échap » → « échapper » (coquille)
Page 454 :Correction  : « ils furent transports » → « ils furent transportés » (coquille)
Correction  : « des duplicata » → « des duplicatas » (coquille)
Page 455 :Correction  : « Masschusetts » → « Massachusets » (coquille)
Page 457 :Correction  : « familles acadiennees » → « familles acadiennes » (coquille)
Correction  : « renseignemets » → « renseignements » (coquille)
Page 463 :Correction  : « roubles » → « troubles » (coquille)
Correction  : « chosses » → « choses » (coquille)
Page 465 :Correction  : « commndoit » → « commandoit » (coquille)
Correction  : « orrdre » → « ordre » (coquille)
Page 468 :Correction  : « rasions » → « raisons » (coquille)
Page 471 :Correction  : « ot » → « et » (coquille)
Page 472 :Correction  : « abandonenr » → « abandonner » (coquille)
Page 475 :Correction  : « obcure » → « obscure » (coquille)
Correction  : « It as wthe day » → « It was the day » (coquille)
Page 476 :Correction  : « A fey days » → « A few days » (coquille)
Page 477 :Correction  : « starling » → « startling » (coquille)
Page 478 :Correction  : « effeet » → « effect » (coquille)
Page 479 :Correction  : « who wree wrong » → « who were wrong » (coquille)
Page 481 :Correction  : « chariy » → « charity » (coquille)
Page 482 :Correction  : « a alarge settlement » → « a large settlement » (coquille)
Correction  : « may bee made » → « may be made » (coquille)
Page 486 :Correction  : « Frnce » → « France » (coquille)
Page 488 :Correction  : « When » → « « When » (coquille)
Page 489 :Correction  : « Qeinze » → « Quinze » (coquille)
Page 494 :Correction  : « pourait » → « pourrait » (coquille)
Page 495 :Correction  : « tans doute » → « sans doute » (coquille)
Correction  : « établisesment » → « établissement » (coquille)
Page 498 :Correction  : « s'aproprie » → « s'approprie » (coquille)
Page 506 :Correction  : « s'asurer » → « s'assurer » (coquille)
Page 509 :Correction  : « Ee cependant » → « Et cependant » (coquille)
Correction  : « l'acorda-t-il » → « l'accorda-t-il » (coquille)
Correction  : « siuation » → « situation » (coquille)
Page 510 :Correction  : « n'acheteraient-ils pas » → « n'achèteraient-ils pas » (coquille)
Page 511 :Correction  : « Mr. » → « « Mr. » (coquille)
Page 512 :Correction  : « elle tait » → « elle était » (coquille)
Correction  : « possesssion » → « possession » (coquille)
Page 514 :Correction  : « accoura » → « accourra » (coquille)
Page 515 :Correction  : « Gentilhome » → « Gentilhomme » (coquille)
Page 516 :Correction  : « ving-cinq ans » → « vingt-cinq ans » (coquille)
Page 518 :Correction  : « patience et un art infernals » → « patience et un art infernaux » (coquille)
Page 522 :Correction  : « avsc » → « avec » (coquille)
Page 526 :Correction  : « septemmbre » → « septembre » (coquille)
Page 528 :Correction  : « d'space » → « d'espace » (coquille)
Correction  : « eu larges » → « en larges » (coquille)
Page 529 :Correction  : « totalié » → « totalité » (coquille)
Page 532 :Correction  : « bataux » → « bateaux » (coquille)
Page 538 :Correction  : « anéees » → « années » (coquille)
Correction  : « reviser » → « réviser » (coquille)
Correction  : « inincapables » → « incapables » (coquille)
Page 540 :Correction  : « justementt » → « justement » (coquille)

Fac-similés modifier

Revenir à la page « Richard - Acadie, reconstitution d'un chapitre perdu de l'histoire d'Amérique, Tome 3, 1916.djvu ».