Discussion Auteur:Augustin d’Hippone

Dernier commentaire : il y a 12 ans par Marc dans le sujet Éditions
Informations sur l’édition de Augustin d’Hippone

Édition : Œuvres complètes de Saint Augustin. Traduites pour la première fois, sous la direction de M. Raulx, Bar-le-Duc, 1869


Source : http://www.abbaye-saint-benoit.ch/saints/augustin/


Contributeur(s) :


Niveau d’avancement :


Remarques :


Relu et corrigé par :


Éditions modifier

Raulx, 17 volumes :

Tous les volumes sont sur commons, sauf le XII que l’Internet Archive ne propose pas. Tous les textes peuvent être importés de http://www.abbaye-saint-benoit.ch/saints/augustin/, mais le formatage n’est pas très pratique. Marc (d) 5 mars 2012 à 23:26 (UTC)Répondre

Œuvres complètes de Saint Augustin, traduites en français et annotées par MM. Péronne, Vincent, Ecalle, Charpentier et H. Barreau :

http://catalog.hathitrust.org/Record/008881838

Discussion modifier

Madame, Monsieur,

En parcourant avec intérêt votre site wikisource, j’ai constaté que l’on commençait à y reprendre une édition de saint Augustin, l’édition Raulx du 19ème siècle, que j’ai mis plusieurs années à numériser : http://fr.wikisource.org/wiki/Augustin_d%27Hippone . Elle est en ligne sur notre site : http://www.abbaye-saint-benoit.ch http://www.abbaye-saint-benoit.ch/saints/augustin/ . Cela me gêne.

Si nous avions à arrêter le site, nous réfléchirions éventuellement à vous la confier, mais ce n’est pas le cas pour l’instant.


Avec nos salutations,

P. Dominique Stolz, osb Chapelle N-D du Vorbourg CH-2800 Delémont (JU) tél. 032 422 21 41 portier@abbaye-saint-benoit.ch

Bonjour,

La numérisation d'une oeuvre ne crée pas de droit sur elle. En conséquence, elle peut être recopiée librement : les oeuvres que nous plaçons ici peuvent être diffusées sans aucune restriction.

En revanche, nous indiquons généralement la source des textes. Ce n'était pas le cas pour Augustin, et cette erreur sera réparée.

Cordialement. Marc 4 oct 2005 à 07:53 (UTC)

Revenir à la page « Augustin d’Hippone ».