Cycle troyen (télégonie)
Texte établi par William Heinemann, G. P. Putnam's Sons, (p. 584).
| ||||
ΤΗΛΕΓΟΝΙΑ | LA TÉLÉGONIE | |||
---|---|---|---|---|
οἱ μνήστορες ὑπὸ προσηκόντων θάπτονται. καὶ Ὀδυσσεὺς θύσας Νύμφαις εἰς Ἦλιν ἀποπλεῖ ἐπισκεψόμενος τὰ βουκόλια καὶ ξενίζεται παρὰ Πολυξένωι δῶρόν τε λαμβάνει κρατῆρα καὶ ἐπὶ τούτωι τὰ περὶ Τροφώνιον καὶ Ἀγαμήδην καὶ Αὐγέαν. ἔπειτα εἰς Ἰθάκην καταπλεύσας τὰς ὑπὸ Τειρεσίου ῥηθείσας τελεῖ θυσίας. |
Les prétendants sont enterrés par leurs familles. Puis Ulysse, après avoir sacrifié aux Nymphes, vogue jusqu’à Élis pour inspecter ses troupeaux. Il est reçu par Polyxénos qui lui offre un cratère sur lequel est représenté l’histoire de Trophonios, Agamède et Augias. Ensuite il retourne à Ithaque et accompli les sacrifices prescrit par Tirésias. | |||
καὶ μετὰ ταῦτα εἰς Θεσπρωτοὺς ἀφικνεῖται καὶ γαμεῖ Καλλιδίκην βασιλὶδα τῶν Θεσπρωτῶν. ἔπειτα πόλεμος συνίσταται τοῖς Θεσπρωτοῖς πρὸς Βρύγους, Ὀδυσσεὺς ἡγουμένου• ἐνταῦθα Ἄρης τοὺς περὶ τὸν Ὀδυσσέα τρέπεται, καὶ αὐτῶι εἰς μάχην Ἀθηνᾶ καθίσταται• τούτους μὲν Ἀπόλλων διαλύει. μετὰ δὲ τὴν Καλλιδίκης τελευτὴν τὴν μὲν βασιλείαν διαδέχεται Πολυποίτης Ὀδυσσέως υἱος, αὐτὸς ]δʹ[ εἰς Ἰθάκην ἀφικνεῖται. |
Puis après il se rend dans le pays des Thesprotes et épouse Callidicé, la reine des Thesprotes. Ensuite la guerre éclate entre les Thesprotes, conduit par Ulysse, et les Bryges. Arès met en fuite les troupes d’Ulysse puis Athéna se dresse pour affronter [Arès] mais Apollon les apaisent. Après la mort de Callidicé le royaume passe à Polypœtès, le fils d’Ulysse [et de Callidicé], et ce dernier retourne à Ithaque. | |||
κἀν τούτωι Τηλέγονος ἐπὶ ζήτησιν τοῦ πατρὸς πλέων ἀποβὰς εἰς τὴν Ἰθάκην τέμνει τὴν νῆσον• ἐκβοηθήσας ]δʹ[ Ὀδυσσεὺς ὑπὸ τοῦ παιδὸς ἀναιρεῖται κατ̉ ἄγνοιαν. Τηλέγονος ]δʹ[ ἐπιγνοὺς τὴν ἁμαρτίαν τό τε τοῦ πατρὸς σῶμα καὶ τὸν Τηλέμαχον καὶ τὴν Πηνελόπην πρὸς τὴν μητέρα μεθίστησιν• ἡ δὲ αὐτοὺς ἀθανάτους ποιεῖ, καὶ συνοικεῖ τῆι Πηνελόπηι Τηλέγονος, Κίρκηι δὲ Τηλέμαχος. (Texte de la Chrestomathie de Proclos) |
Pendant ce temps Télégonos naviguait à la recherche de son père [Ulysse], et après avoir débarqué à Ithaque il pille l’île. Ulysse intervient et est tué par son fils ignorant [qu’il était son père]. Télégonos, réalisant son erreur, transporte chez sa mère [Circé] la dépouille de son père ainsi que Télémaque et Pénélope. Elle [=Circé] les rend immortels et Télégonos s’établit avec Pénélope et Télémaque avec Circé. (voir aussi l'Épitomé du pseudo-Apollodore (VII,34-40) et l’Odyssée (XI,121-31) |