Page:Voyages de Francois Bernier (éd. 1710), vol. 1.pdf/17

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
9
du grand Mogol.

& de la dépenſe d’un ſi long voyage, après quarante ſix jours de chemin qu’il y a depuis Sourate juſqu’à Agra & Dehli villes capitales de l’Empire, m’avoient obligé de m’engager à la ſolde du grand Mogol en qualité de Médecin, & peu de temps après, par une autre avanture, ſous Danechmend-Kan le plus ſçavant homme de l’Aſie, qui avoit été Bakchis ou grand Maître de la Cavalerie, & qui étoit un des plus puiſſans et des plus conſiderez Omrahs, ou Seigneurs de la Cour.

L’aîné de ces quatre fils de Chah-Jehan s’appelloit Dara, c’eſt à dire Darius. Le ſecond se nommoit Sultan Sujah, qui veut dire le Prince ou le Seigneur courageux. Le troiſiéme étoit Aureng-Zebe, qui ſignifie l’ornément du Trône. Le dernier s’appelloit Morad-Bakche, comme qui diroit, deſir accompli. Des deux filles l’aînée s’appelloit Begum-Saheb, c’eſt à dire, la Princeſſe Maîtreſſe, & la cadette, Rauchenara-Begum, qui vaut autant que la Princeſſe lumineuſe ou la lumiere des Princeſſes. C’eſt la coûtume du Païs de donner de Semblables noms aux Princes & aux Princeſſes. Ainſi la femme de Chah-Jchan, ſi renommée pour ſa beauté & pour avoir un tombeau qui meriteroit

mieux