Page:Voltaire - Lettres philosophiques, t. 1, éd. Lanson, 1915.djvu/69

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

usez-vous ? — Nous n’en usons point22, dit-il. — Quoi ! 100 point de Communion ? — Non, point d’autre que celle des cœurs23. » Alors il me cita encore les Ecritures. Il me fit un fort beau sermon contre la Communion, & me parla d’un ton inspiré pour me prouver que tous les Sacrements étoient | tous d’invention [9] 105 humaine24, et que le mot de Sacrement ne se trouvoit pas une seule fois dans l’Evangile25. — Pardonne, dit-il, à mon ignorance, je ne t’ai pas aporté la centiéme partie des preuves de ma Religion, mais tu peux les voir dans l’exposition de notre Foi par Robert Barclay : 110 c’est un des meilleurs livres qui soit jamais sorti de la main des hommes. Nos ennemis conviennent qu’il est très-dangereux26, cela prouve combien il est raisonnable. » Je lui promis de lire ce livre, & mon Quaker me crut déja converti.

115 Ensuite il me rendit raison en peu de mots de quelques singularités qui exposent cette secte au mépris des autres27. « Avoue, dit-il, que tu as eu bien de la peine à t’empêcher de rire, | quand j’ai répondu à toutes tes [10] civilités avec mon chapeau sur ma tête & en te tutoïant ; 120 cependant tu me parois trop instruit pour ignorer que du tems du Christ aucune Nation ne tomboit dans le ridicule de substituer le plurier au singulier28. On disoit à César Auguste, je t’aime, je te prie, je te remercie, il ne souffroit pas même qu’on l’appela[t] Monsieur, 125 Dominus29. Ce ne fut que très-long-tems après lui que les

104. 34a-K omettent tous devant [les sacrements]. Ce mot fait d’ailleurs dans 34 double emploi avec tous qui suit étoient. — 110. Toutes les éd. donnent soit au singulier. C’est l’usage constant de Voltaire. Cf. let. XI, l. 91.

117. 46-K bien eu (sauf 51 qui conserve la leçon primitive). — 119. 34a-K [sur] la [tête]

121. 56, 70, 75 de [Christ] — 122. 70-K le pluriel — 125. 394-K suppriment très.