Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome41.djvu/501

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Rosalie[1] m’intéresse davantage, si elle est bonne actrice : mais des acteurs ! des acteurs ! donnez-nous-en donc. Nous ne sommes pas dans le siècle brillant des hommes. Mlle Clairon et Mlle Duchapt[2] soutiennent la gloire de la France ; mais ce n’est pas assez : nous dégringolons furieusement. Jouissez de votre gloire, de votre considération, et des plaisirs présents, et des plaisirs passés. Plus j’y pense, plus je me confirme dans l’idée que, de tous les Français qui existent, c’est vous qui avez reçu le meilleur lot. Cela me flatte, cela m’enorgueillit au pied de mes montagnes : car je vous serai toujours attaché avec le plus tendre respect, sain ou malade, triste ou gai, honoré de vos lettres ou négligé.

Mme Denis se joint à moi.


4720. — À M. LE CARDINAL DE BERNIS,
en lui envoyant l’« épître sur l’agriculture ».
À Ferney, 26 octobre.

Tenez, monseigneur, lisez, et labourez ; mais les cardinaux ne sont pas comme les consuls romains, ils ne tiennent pas la charrue. Si Votre Éminence est à Monlélimart, vous y verrez M. de Villars, qui n’est pas plus agriculteur que vous. Il n’a pas seulement vu mon semoir ; mais en récompense il a vu une tragédie que j’ai faite en six jours. La rage s’empara de moi un dimancbe, et ne me quitta que le samedi suivant. J’allai toujours rimant, toujours barbouillant ; le sujet me portait à pleines voiles ; je volais comme le bateau des deux chevaliers danois, conduits par la vieille[3]. Je sais bien que l’ouvrage de six jours[4] trouve des contradicteurs dans ce siècle pervers, et que mon démon trouvera aussi des siffleurs ; mais, en vérité, deux cent cinquante mauvais vers par jour, quand on est possédé, est-ce trop ? Cette pièce est toute faite pour vous : ce n’est pas que vous soyez possédé aussi, car vous ne faites plus de vers ; ce n’est pas non plus de votre goût dont j’entends parler, vous en avez

  1. Rosalie avait débuté le 19 octobre par le rôle d’Électre dans la tragédie de ce nom.
  2. Marchande de modes. (K.)
  3. Feu Bourgoing, éditeur de la Correspondance de Voltaire avec le cardinal de Bernis, remarque que Voltaire se trompe en appelant vieille la batelière qui, dans la Jérusalem délivrée, chant XV, conduit les deux chevaliers danois, Charles et Ubalde. C’était un vieux magicien qui les lui avait présentés. (B.)
  4. Olympie : voyez tome XXIV, page 248.