Page:Voltaire - Œuvres complètes Garnier tome40.djvu/428

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

doyer de Ramponeau, à condition que vous aurez la bonté de me faire tenir, par qui il vous plaira, le Mémoire du grave président.

Vous me faites prendre, madame, un vif intérêt à madame votre mère[1] ; je reconnais votre cœur ; il n’y a que votre esprit que je lui compare. Adieu, madame ; si vous me faites le plaisir d’être un peu exacte, instruisez-moi de la demeure[2] du Prophète de Bohême : je ne m’en souviens plus ; mais je me souviendrai toute ma vie de lui.

Je crois qu’il serait à propos que les Que et le Ramponeau parussent. On a besoin de plaisanterie : c’est un remède sûr contre la maladie épidémique qui trouble si tristement tant de cerveaux.


4151. — À M. LE COMTE D’ARGENTNAL.
Aux Délices, 13 juin.

Mon divin ange, à peine ai-je reçu votre paquet que j’ai envoyé sur-le-champ la consultation à M. Tronchin, et je l’ai accompagnée de la lettre la plus pressante.

Je m’intéresse à la santé de M. de Courteilles comme vous-même ; je dois beaucoup à ses bontés. Il est vrai quelles sont la suite de son amitié pour vous ; mais je n’en suis, par cette raison-là même, que plus reconnaissant. Dès que Tronchin aura fini, vous aurez son mémoire ; mais il faudra s’y conformer. Je vous jure, quoi qu’en dise M. le duc de Choiseul, que c’est un homme admirable pour les maladies chroniques ; la preuve en est que je suis en vie. Je vous prie de vouloir bien présenter mon respect à Mme de Courteilles, qui m’édifie. Pour Mme Scaliger, je crois qu’elle s’en tient à Fournier[3] et elle a raison ; il connaît son tempérament, il est attentif. Je voudrais qu’elle fît un peu d’exercice ; mais il ne faut pas en parler aux dames de Paris.

Venons maintenant au tripot ; passez-moi le mot, car je suis du métier, et nous allons jouer sur le nôtre. Je supplie donc Mlle Clairon de bien dire que j’ai retiré la Mèdime : elle la jouera ensuite quand elle voudra ; mais je veux me donner un peu l’air d’être indigné de la pièce des Grenouilles[4] contre les Socrates. Je le suis encore davantage de la réponse intitulée Vision, dans laquelle on insulte Mme de Robecq mourante : c’est le coup le plus mortel que les philosophes puissent se porter à eux-mêmes.

  1. Mme d’Esclavelles.
  2. Grimm demeurait alors dans la rue Neuve-de-Luxembourg.
  3. Médecin.
  4. Ce titre d’une comédie d’Aristophane désigne celle des Philosophes.