Page:Tourgueniev - Dimitri Roudine, 1862.djvu/35

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

dont elles ne descendent jamais. À moins qu’elles ne dorment.

— Quels sont donc ces trois dadas ?

— La récrimination, l’allusion et le reproche.

— Savez-vous, Africain Siméonowitch, répliqua Daria Michaëlowna, que ce n’est sans doute pas sans raison que vous vous attaquez ainsi aux femmes ? Il faut qu’une d’elles vous ait…

— Offensé, voulez-vous dire, interrompit Pigassoff.

Daria Michaëlowna se troubla un peu : elle se rappela le mariage de son interlocuteur et se contenta de hocher la tête.

— Une femme m’a véritablement offensé, continua Pigassoff. — Et pourtant elle était bonne, très-bonne.

— Qui donc ?

— Ma mère, répondit Pigassoff en baissant la voix.

— Votre mère ? De quelle manière a-t-elle pu vous offenser ?

— En me mettant au monde.

Daria Michaëlowna fronça les sourcils. — Il me semble, dit-elle, que notre conversation prend une tournure peu divertissante… Konstantin, jouez-nous la nouvelle fantaisie de Thalberg. Peut-être les sons de la musique vous calmeront-ils, Africain. Orphée domptait les animaux féroces.

Konstantin s’assit au piano et joua fort convenablement. Natalie Alexiewna commença par écouter avec attention, puis elle se remit à son ouvrage.

— Merci, c’est charmant ! dit Daria Michaëlowna.