Page:Thibaudet - La Campagne avec Thucydide, 1922.djvu/146

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

l’intérêt public. Et le phénomène sémantique indiqué par Thucydide indique en effet, comme une aiguille, ces changements de pression à l’intérieur de la machine. Son tableau de la vie des cités pendant la guerre peut se transporter aussi bien dans l’Italie du xve siècle que dans l’Europe des guerres révolutionnaires et impériales et celle de la grande guerre.

Τὸ πρὸς ἅπαν ξυνετὸν ἐπὶ πᾶν ἀργόν. — Peut-être Thucydide ici songe-t-il à lui-même. L’intelligence pratique, aiguë, subtile, débrouillarde est évidemment pour un temps de guerre une valeur. Mais une certaine intelligence lente, calculatrice et froide, sœur de l’intelligence contemplative comme Marthe l’est de Marie, et transportant dans l’action quelques-uns de ses traits, est considérée parfois comme un obstacle à l’action même et à ce goût du risque qui fait corps avec l’âme guerrière. L’expérience nous montre d’ailleurs que ces changements dans le sens des mots correspondent bien à des changements dans la nature des choses. La lenteur prudente, la modération, la grande intelligence ont coïncidé assez souvent, à des moments tragiques, avec une grande inertie, la plus dangereuse inertie. C’est le cas célèbre et typique de Cicéron. Exactement par ces qualités, Nicias perdit en Sicile la fortune d’Athènes, qu’Alcibiade, représentant des valeurs nouvelles comme le τόλμα ἀλόγιστος, eût probablement fait triompher. On reconnaît que Trochu, avec les mêmes qualités que Nicias, tient mal sa place, en 1870. Grouchy a agi évidemment à Waterloo avec plus de lenteur prudente, et Desaix à Marengo avec plus d’audace irréfléchie. Il