Page:Tabourot - Les Bigarrures et Touches du seigneur des Accords - 1640.djvu/144

Cette page n’a pas encore été corrigée


DES EQUIVOQUES
DE LA VOIX ET PRONON-
CIATION, FRANCOIS ET LATINS.

CHAP. VII.


NOnobstant que ces Equivoques se pourroient mettre sous les tiltres des Equivoques & des Entends-trois, comme toutesfois ceste espece semble estre particuliere, j’ay mis ces suivans en un rang à part : Car il ne pourroit pas proprement estre adaptez aux Equivoques, qui font d’un mot deux ou trois, ou de deux ou trois mots un. Comme aussi ce n’est pas proprement Entend-trois, parce qu’un mesme mot, selon qu’ils s’orthographie, ne pourroit pas signifier deux diverses choses ainsi que tu verras les exemples suivans, pris & tirez de l’ambiguité seule, qui provient de la parole prononcée par la voix humaine. Et comme telle espece d’ambiguité approche plus de l’Entend-trois, je l’ay mis immediatement apres.

Un bon vieil Gentil-homme de Languedoc disoit ordinairement, en saluant toutes les belles Madones qu’il voyoit en son chemin, Bon vit & long Madone, Dieu vous doint ce que vostre cul desire. Et le prononçoit fort brusquement, tellement, qu’il sembloit qu’il dist, bonne vie & longue Madone, Dieu vous doint ce